Vampire Weekend feat. Danny Brown & Heems & Despot - Step - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vampire Weekend feat. Danny Brown & Heems & Despot - Step




Step
Шаг
Every time I see you in the world, you always step to my girl
Каждый раз, когда я вижу тебя, ты всегда клеишься к моей девушке.
Back back way back I used to front like Angkor Wat
Давным-давно я важничал, словно Ангкор-Ват.
Mechanicsburg Anchorage and Dar es Salaam
Механиксберг, Анкоридж и Дар-эс-Салам.
While home in New York was champagne and disco
Пока дома, в Нью-Йорке, было шампанское и диско.
Tapes from L.A. slash San Francisco
Кассеты из Лос-Анджелеса/Сан-Франциско.
But actually Oakland and not Alameda
Но на самом деле из Окленда, а не из Аламеды.
Your girl was in Berkeley with her Communist reader
Твоя девушка была в Беркли со своим коммунистическим сборником.
Mine was entombed within boombox and walkman
Моя же была погребена в бумбоксе и плеере.
I was a hoarder but girl that was back then
Я был барахольщиком, но, девочка, это было давно.
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Перчатки сняты, зубы мудрости удалены.
What you on about?
Что ты задумал?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях, я чувствую это в своих костях.
I'm stronger now, I'm ready for the house
Я стал сильнее, я готов к дому.
Such a modest mouse,
Такая скромная мышка.
I can't do it alone, I can't do it alone
Я не могу сделать это один, я не могу сделать это один.
Every time I see you in the world, you always step to my girl
Каждый раз, когда я вижу тебя, ты всегда клеишься к моей девушке.
Ancestors told me that their girl was better
Предки говорили мне, что их девушки были лучше.
She's richer than Croesus, she's tougher than leather
Она богаче Креза, она крепче кожи.
I just ignored all the tales of a past life
Я просто игнорировал все рассказы о прошлой жизни.
Stale conversation deserves but a bread knife
Банальный разговор заслуживает только хлебного ножа.
And punks who would laugh when they saw us together
И панки, которые смеялись, когда видели нас вместе.
Well, they didn't know how to dress for the weather
Что ж, они не знали, как одеваться по погоде.
I can still see them there huddled on Astor
Я до сих пор вижу их, сбившихся в кучу на Астор-Плейс.
Snow falling slow to the sound of the master
Снег медленно падает под звуки мастера.
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Перчатки сняты, зубы мудрости удалены.
What you on about?
Что ты задумал?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях, я чувствую это в своих костях.
I'm stronger now, I'm ready for the house
Я стал сильнее, я готов к дому.
Such a modest mouse,
Такая скромная мышка.
I can't do it alone, I can't do it alone
Я не могу сделать это один, я не могу сделать это один.
Wisdom's a gift, but you'd trade it for youth
Мудрость это дар, но ты бы променял её на молодость.
Age is an honor, it's still not the truth
Возраст это честь, но это всё ещё не истина.
We saw the stars when they hid from the world
Мы видели звезды, когда они прятались от мира.
You cursed the sun when it stepped to your girl
Ты проклинал солнце, когда оно приставало к твоей девушке.
Maybe she's gone and I can't resurrect her
Может быть, она ушла, и я не могу воскресить её.
The truth is she doesn't need me to protect her
Правда в том, что ей не нужна моя защита.
We know the true death, the true way of all flesh
Мы знаем истинную смерть, истинный путь всей плоти.
Everyone's dying, but girl you're not old yet
Все умирают, но, девочка, ты ещё не стара.
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Перчатки сняты, зубы мудрости удалены.
What you on about?
Что ты задумал?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях, я чувствую это в своих костях.
I'm stronger now, I'm ready for the house
Я стал сильнее, я готов к дому.
Such a modest mouse,
Такая скромная мышка.
I can't do it alone, I can't do it alone
Я не могу сделать это один, я не могу сделать это один.
Every time I see you in the world, you always step to my girl
Каждый раз, когда я вижу тебя, ты всегда клеишься к моей девушке.





Writer(s): Ezra Koenig, Rostam Batmanglij, David Gates


Attention! Feel free to leave feedback.