Lyrics and translation Van Der Graaf Generator - Over the Hill (Live (Bonus Track))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Hill (Live (Bonus Track))
За Холмом (Концертная запись (Бонус-трек))
Let's
recount
our
history
Давай
вспомним
нашу
историю,
Our
tale
of
boom
and
bust
Нашу
повесть
о
взлетах
и
падениях.
We
could
talk
a
good
fight
on
our
day
Мы
могли
когда-то
хорошо
спорить,
But
when
we
got
a
hand
to
play
we
bit
the
dust
Но
когда
получали
шанс
сыграть,
мы
глохли.
Now
in
our
threadbare
suits
we
do
our
duty
Теперь
в
наших
потертых
костюмах
мы
исполняем
свой
долг,
Still
sold
on
the
pursuit
of
a
common
'cause
Всё
ещё
веря
в
общее
дело.
So
let
us
call
to
memory
such
witness
as
we
dare
Так
давай
же
вспомним
то,
что
осмелимся,
We
built
our
bridges,
burned
them
down
as
well
Мы
строили
мосты,
сжигали
их
дотла.
Maybe
all
we
have
to
tell
is
off
the
square
Возможно,
всё,
что
мы
можем
рассказать,
— не
в
счёт.
We
tried
our
instant
remedies,
they
didn't
clear
the
air
Мы
пробовали
моментальные
лекарства,
но
они
не
очистили
воздух.
Who
could
foresee
how
it
was
bound
to
end
Кто
мог
предвидеть,
чем
это
всё
кончится,
In
a
break
or
in
a
bend?
Разрывом
или
поворотом?
We
intended
well
enough
Мы
хотели
как
лучше,
Oh,
but
the
clock
was
always
counting
Но
часы
всегда
тикали.
The
envelope
was
sealed
Конверт
был
запечатан,
And
as
the
pressure's
mounting
И
пока
давление
нарастает,
Still
precious
little
is
revealed
Всё
ещё
мало
что
раскрывается.
So
let
us
speak
of
comradeship,
of
how
we
stood
as
one
Так
давай
же
поговорим
о
товариществе,
о
том,
как
мы
были
едины,
Shoulder
to
shoulder
through
the
thick
and
thin
Плечом
к
плечу
в
радости
и
горе,
While
the
roof
was
caving
in
Пока
крыша
рушилась.
Although
everything
begins
in
good
faith
Хотя
всё
начинается
с
добрыми
намерениями,
For
all
our
sins
we'll
all
end
up
being
skinned
За
все
наши
грехи
с
нас
сдерут
шкуру.
And
now
there's
nowhere
left
to
run
to,
there's
nowhere
left
to
hide
И
теперь
некуда
бежать,
негде
спрятаться,
We're
strapped
in
and
we're
gunning
for
the
roller-coaster
ride
Мы
пристегнуты
и
мчимся
на
американских
горках.
If
we're
living
our
lives
as
though
God
sat
at
our
shoulders
Если
мы
живем
так,
будто
Бог
сидит
у
нас
на
плече,
If
we're
giving
of
our
best,
by
an
effort
of
will
Если
мы
отдаем
все
силы,
усилием
воли,
Then
we'll
be
up
for
the
test
Тогда
мы
будем
готовы
к
испытанию.
We'll
never
know
when
we're
over
the
hill
Мы
никогда
не
узнаем,
когда
мы
за
холмом.
Here
comes
then
bit
where
we
decide
Вот
наступает
момент,
когда
мы
решаем:
No
passengers
come
on
this
ride
В
этой
поездке
нет
пассажиров.
Civilians,
the
broken-hearted,
need
not
apply
Гражданским,
с
разбитыми
сердцами,
вход
воспрещен.
I
count
to
a
thousand
and
ten
Я
считаю
до
тысячи
десяти,
I
keep
my
eyes
tight
shut
and
then
Крепко
закрываю
глаза,
а
затем
Unsteadily
count
the
numbers
back
down
again
Нетвердо
считаю
обратно.
Unsteadily
count
the
numbers
back
down
again
Нетвердо
считаю
обратно.
Head
on
into
the
wind,
on
a
heavenly
mission
Головой
навстречу
ветру,
с
небесной
миссией,
Try
to
play
with
the
spin
while
we
burn
in
our
hearts
Пытаемся
играть
с
вращением,
пока
горим
в
своих
сердцах.
Although
we
know
we'll
never
win
we're
still
learning
our
lessons
in
the
dark
Хотя
мы
знаем,
что
никогда
не
победим,
мы
всё
ещё
учимся
своим
урокам
в
темноте.
There's
no
choice
here
to
make,
there's
no
easier
decision
Здесь
нет
выбора,
нет
решения
проще,
Than
to
stand
up,
stand
straight
and
to
give
it
a
try
Чем
встать,
выпрямиться
и
попробовать.
And
there's
no
time
for
hesitation
as
the
stations
of
our
lives
are
passing
by
И
нет
времени
на
колебания,
пока
станции
нашей
жизни
проносятся
мимо.
Heads
up
and
face
front
as
brother
to
brother
Головы
вверх
и
лицом
вперед,
как
брат
к
брату,
Time
to
come
to
the
call
if
we're
true
to
how
we
were
Пора
откликнуться
на
зов,
если
мы
верны
тому,
кем
были.
Because
at
last
and
after
all
we've
given
each
other
our
words
Ведь
наконец-то,
после
всего,
мы
дали
друг
другу
слово.
If
we
live
out
our
lives
as
though
God's
sat
at
our
shoulders
Если
мы
проживем
свою
жизнь
так,
будто
Бог
сидит
у
нас
на
плече,
If
we
give
of
our
best
and
then
give
some
more
still
Если
мы
отдаем
все
лучшее,
а
затем
еще
немного,
Press
on,
with
no
pause
for
breath
Продолжаем
без
остановки,
Then
we'll
see
each
other
over
the
hill
Тогда
мы
увидим
друг
друга
за
холмом.
So
if
we
speak
of
distances
we're
only
covering
old
ground
Так
что,
если
мы
говорим
о
расстояниях,
мы
просто
топчемся
на
месте.
What's
done
is
done
and
if
we
have
become
of
worth
at
all
Что
сделано,
то
сделано,
и
если
мы
вообще
стали
чего-то
стоить,
We'll
hope
to
see
things
in
the
round
Мы
надеемся
видеть
вещи
в
целом.
Let's
close
the
book
on
history
and
keep
it
safe
and
sound
Давай
закроем
книгу
истории
и
сохраним
ее
в
целости
и
сохранности.
While
we've
been
moving
forward
to
our
goals
Пока
мы
двигались
вперед
к
нашим
целям,
We
have
done
as
we
have
told
Мы
делали
то,
что
говорили.
So
the
story's
closed
behind
us
Так
что
история
позади
нас,
And
the
countdown
comes
in
backwards
И
обратный
отсчет
идет
в
обратную
сторону.
That
much
was
always
clear
Это
всегда
было
ясно.
So
when
it
reaches
zero
our
heroes
disappear
Так
что,
когда
он
достигнет
нуля,
наши
герои
исчезнут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.