Van Der Graaf Generator - Over the Hill (Live (Bonus Track)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Der Graaf Generator - Over the Hill (Live (Bonus Track))




Over the Hill (Live (Bonus Track))
За Холмом (Концертная запись (Бонус-трек))
Let's recount our history
Давай вспомним нашу историю,
Our tale of boom and bust
Нашу повесть о взлетах и падениях.
We could talk a good fight on our day
Мы могли когда-то хорошо спорить,
But when we got a hand to play we bit the dust
Но когда получали шанс сыграть, мы глохли.
Now in our threadbare suits we do our duty
Теперь в наших потертых костюмах мы исполняем свой долг,
Still sold on the pursuit of a common 'cause
Всё ещё веря в общее дело.
So let us call to memory such witness as we dare
Так давай же вспомним то, что осмелимся,
We built our bridges, burned them down as well
Мы строили мосты, сжигали их дотла.
Maybe all we have to tell is off the square
Возможно, всё, что мы можем рассказать, не в счёт.
We tried our instant remedies, they didn't clear the air
Мы пробовали моментальные лекарства, но они не очистили воздух.
Who could foresee how it was bound to end
Кто мог предвидеть, чем это всё кончится,
In a break or in a bend?
Разрывом или поворотом?
We intended well enough
Мы хотели как лучше,
Oh, but the clock was always counting
Но часы всегда тикали.
The envelope was sealed
Конверт был запечатан,
And as the pressure's mounting
И пока давление нарастает,
Still precious little is revealed
Всё ещё мало что раскрывается.
So let us speak of comradeship, of how we stood as one
Так давай же поговорим о товариществе, о том, как мы были едины,
Shoulder to shoulder through the thick and thin
Плечом к плечу в радости и горе,
While the roof was caving in
Пока крыша рушилась.
Although everything begins in good faith
Хотя всё начинается с добрыми намерениями,
For all our sins we'll all end up being skinned
За все наши грехи с нас сдерут шкуру.
And now there's nowhere left to run to, there's nowhere left to hide
И теперь некуда бежать, негде спрятаться,
We're strapped in and we're gunning for the roller-coaster ride
Мы пристегнуты и мчимся на американских горках.
If we're living our lives as though God sat at our shoulders
Если мы живем так, будто Бог сидит у нас на плече,
If we're giving of our best, by an effort of will
Если мы отдаем все силы, усилием воли,
Then we'll be up for the test
Тогда мы будем готовы к испытанию.
We'll never know when we're over the hill
Мы никогда не узнаем, когда мы за холмом.
Here comes then bit where we decide
Вот наступает момент, когда мы решаем:
No passengers come on this ride
В этой поездке нет пассажиров.
Civilians, the broken-hearted, need not apply
Гражданским, с разбитыми сердцами, вход воспрещен.
I count to a thousand and ten
Я считаю до тысячи десяти,
I keep my eyes tight shut and then
Крепко закрываю глаза, а затем
Unsteadily count the numbers back down again
Нетвердо считаю обратно.
Unsteadily count the numbers back down again
Нетвердо считаю обратно.
Head on into the wind, on a heavenly mission
Головой навстречу ветру, с небесной миссией,
Try to play with the spin while we burn in our hearts
Пытаемся играть с вращением, пока горим в своих сердцах.
Although we know we'll never win we're still learning our lessons in the dark
Хотя мы знаем, что никогда не победим, мы всё ещё учимся своим урокам в темноте.
There's no choice here to make, there's no easier decision
Здесь нет выбора, нет решения проще,
Than to stand up, stand straight and to give it a try
Чем встать, выпрямиться и попробовать.
And there's no time for hesitation as the stations of our lives are passing by
И нет времени на колебания, пока станции нашей жизни проносятся мимо.
Heads up and face front as brother to brother
Головы вверх и лицом вперед, как брат к брату,
Time to come to the call if we're true to how we were
Пора откликнуться на зов, если мы верны тому, кем были.
Because at last and after all we've given each other our words
Ведь наконец-то, после всего, мы дали друг другу слово.
If we live out our lives as though God's sat at our shoulders
Если мы проживем свою жизнь так, будто Бог сидит у нас на плече,
If we give of our best and then give some more still
Если мы отдаем все лучшее, а затем еще немного,
Press on, with no pause for breath
Продолжаем без остановки,
Then we'll see each other over the hill
Тогда мы увидим друг друга за холмом.
So if we speak of distances we're only covering old ground
Так что, если мы говорим о расстояниях, мы просто топчемся на месте.
What's done is done and if we have become of worth at all
Что сделано, то сделано, и если мы вообще стали чего-то стоить,
We'll hope to see things in the round
Мы надеемся видеть вещи в целом.
Let's close the book on history and keep it safe and sound
Давай закроем книгу истории и сохраним ее в целости и сохранности.
While we've been moving forward to our goals
Пока мы двигались вперед к нашим целям,
We have done as we have told
Мы делали то, что говорили.
So the story's closed behind us
Так что история позади нас,
And the countdown comes in backwards
И обратный отсчет идет в обратную сторону.
That much was always clear
Это всегда было ясно.
So when it reaches zero our heroes disappear
Так что, когда он достигнет нуля, наши герои исчезнут.






Attention! Feel free to leave feedback.