Van Dik Hout - In Een Uithoek Van De Nacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Dik Hout - In Een Uithoek Van De Nacht




In Een Uithoek Van De Nacht
В отдаленном уголке ночи
Hou me vast als de lichten straks aan gaan
Держи меня крепко, когда погаснут огни,
Zodat ik niet word opgeveegd
Чтобы меня не смыло
Met het leed dat zo'n avond veroorzaakt
С болью, что приносит этот вечер,
En de overige troep die het geeft
И всем этим оставшимся хламом.
Klamp je vast aan wat ik voor je voel
Держись за то, что я чувствую к тебе,
Zodat ik niet door het afvoerputje spoel
Чтобы меня не засосало в водосток
Met dromen ver over datum
Вместе с просроченными мечтами
En passie door niemand gevoeld
И страстью, которую никто не разделил.
We treden buiten onszelf
Мы выходим за пределы себя,
Elkaars ontbrekende helft
Две половинки одного целого.
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Держи меня крепко до самого рассвета.)
We dansen naar het licht
Мы танцуем навстречу свету,
Raken uit het zicht
Теряемся из виду
(In het ochtendgloren)
лучах рассвета.)
Gat in de dag, ik zat stuk, ik zat vast
Пустота в душе, я был разбит, я был в тупике
In deze godvergeten uithoek van de nacht
В этом богом забытом уголке ночи,
Waar geen gebed wordt verhoord
Где молитвы остаются без ответа,
En het verlossende woord
А слова спасения
Met de zoveelste klaagzang wordt verward
Теряются в очередной жалобной песне.
Stond je op en een zee van tijd
Ты встала, и море времени
Veegde er een vloer aan met al m'n spijt
Смыло с пола все мои сожаления,
En tilde me op naar een top
Ты подняла меня на вершину,
Die me de adem ontnam
От которой у меня захватило дух.
We treden buiten onszelf
Мы выходим за пределы себя,
Elkaars ontbrekende helft
Две половинки одного целого.
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Держи меня крепко до самого рассвета.)
We dansen naar het licht
Мы танцуем навстречу свету,
Raken uit het zicht
Теряемся из виду
(In het ochtendgloren)
лучах рассвета.)
We treden buiten onszelf
Мы выходим за пределы себя,
Elkaars ontbrekende helft
Две половинки одного целого.
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Держи меня крепко до самого рассвета.)
We dansen naar het licht
Мы танцуем навстречу свету,
En raken uit het zicht
И теряемся из виду
(In het ochtendgloren)
лучах рассвета.)
We treden buiten onszelf
Мы выходим за пределы себя,
Elkaars ontbrekende helft
Две половинки одного целого.
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Держи меня крепко до самого рассвета.)
We dansen naar het licht
Мы танцуем навстречу свету,
Raken uit het zicht
Теряемся из виду.
Hou me vast als de lichten straks aan gaan
Держи меня крепко, когда погаснут огни,
Zodat ik niet word opgeveegd
Чтобы меня не смыло.





Writer(s): Martin G Buitenhuis, Dave Rensmaag


Attention! Feel free to leave feedback.