Lyrics and translation Van Dyke Parks - By the People
Strike
up
the
band
brother
Собирай
группу,
брат
Hand
me
another
bowl
of
your
soul.
Дай
мне
еще
одну
чашу
своей
души.
Brother
has
a
long
way
to
go
Брату
предстоит
пройти
долгий
путь
Maybe
baby
should
know
Может
быть,
малыш
должен
знать
His
cotton
mouth
is
too
slow
Его
ватный
рот
слишком
медлителен
For
the
song
of
the
forgotten
South,
Ради
песни
забытого
Юга,
Just
don't
hang
us
up
here.
просто
не
вешайте
нас
здесь.
Step
by
step
by
Шаг
за
шагом
по
Please
though
proletarian
am
I.
Пожалуйста,
хоть
я
и
пролетарий.
By
chance
am
you
Случайно
ли
ты
"Wine
git
out
de
way
o'de
darkies.
"Вино,
мерзавец,
не
по-черному.
You'd
better
hustle
up
a
storm
Тебе
лучше
разыграть
бурю
To
sing
this
Caucasian
lullaby.
Спеть
эту
кавказскую
колыбельную.
Sleep
oh
my
darling
now
sleep.
Спи,
о,
моя
дорогая,
а
теперь
спи.
Draw
freehand
over
Iron
Curtain.
Нарисуйте
от
руки
Железный
занавес.
Stalk
up
on
the
trim
bamboo.
Поднимитесь
по
стеблю
обрезанного
бамбука.
To
footridge
the
bullrushes
К
подножию
камышей
Certain
to
know
law,
Обязательно
знающий
юриспруденцию,
American
express.
American
Express.
No
Caucasian
flair
Никакого
кавказского
колорита
For
flim-flam
will
do.
Для
флим-флама
сойдет.
Step
by
please
step
by.
Шаг
за
шагом,
пожалуйста,
шаг
за
шагом.
Weigh
the
small
advance.
Взвесьте
небольшой
аванс.
There
is
still
a
chance.
Шанс
все
еще
есть.
Let's
assume
that
we
form
a
company
men.
Давайте
предположим,
что
мы
формируем
компанию
мужчин.
No
mention
should
the
pass
in
revue
of
the
show.
Пропуск
не
должен
упоминаться
в
ревю
шоу.
Just
understand
that
I
prefer
to
be
dead
than
red
white
Просто
пойми,
что
я
предпочитаю
быть
мертвым,
чем
красно-белым
Or
blue
as
I
write
sturdy
crew.
Или
синий,
когда
я
пишу
"крепкая
команда".
As
you
view
these
few
Russians
Как
вы
смотрите
на
этих
немногих
русских
Whose
true
dawn
came
to
view
long
ago.
Чей
истинный
рассвет
наступил
давным-давно.
So
I
think
that
you'd
better
strike
up
the
band
brother
Так
что
я
думаю,
что
тебе
лучше
создать
группу,
брат
Hand
me
another
bowl
of
your
soul.
Дай
мне
еще
одну
чашу
своей
души.
The
song
of
the
forgotten
South
Песня
забытого
Юга
Just
don't
hang
us
up
here.
Только
не
вешай
нас
здесь.
Here
the
unknown
is
at
hand
Здесь
неизвестное
совсем
рядом
And
not
far
from
my
heel
И
недалеко
от
моей
пятки
A
tarbaby
feel
for
the
Czar.
Детское
чувство
к
царю.
For
those
who
are
lonely
well
Для
тех,
кто
одинок,
хорошо
The
Black
sea
is
callin'
Черное
море
зовет
Georgia's
Stalin
has
fallen
Грузинский
Сталин
пал
So
you
all
come
here.
Итак,
вы
все
приходите
сюда.
We
now
are
near
to
the
end.
Сейчас
мы
близки
к
концу.
If
you
stay
with
the
show
say
Если
ты
останешься
с
шоу,
скажи
We
all
had
to
go
to
hasten
to
jar
Нам
всем
пришлось
спешить
в
джар
The
few
nations
too
far
gone
to
step
by.
Несколько
наций
зашли
слишком
далеко,
чтобы
пройти
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Dyke Parks
Attention! Feel free to leave feedback.