Van Dyke Parks - Cowboy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Dyke Parks - Cowboy




Cowboy
Ковбой
Paniolo cowboy in a field of sugar cane
Паниоло, ковбой в поле сахарного тростника,
Once there was a forest where they hid there in the rain
Когда-то здесь был лес, где они прятались под дождем.
Cowboy bowboy cowboy
Ковбой, ковбой, ковбой.
Wanderin' Wahini under locks of raven hair
Блуждающая Вахине с локонами черных, как смоль, волос,
Beads of inspiration Hopin' he would not forget just where
Бусы вдохновения... Надеясь, что он не забудет, где именно...
Heyup cowboy!
Эй, ковбой!
Up above the canopy in the highest branches of a tree
Над кронами деревьев, на самых высоких ветвях,
He would take her longingly and say "One day you'll belong to me"
Он обнимал ее, полный желания, и говорил: "Однажды ты будешь моей".
I forgot to mention it was nineteen forty-one
Я забыл упомянуть, это был 1941 год,
Zeros kept a-comin' like to blanket out the sun
"Зеро" все прибывали, словно хотели закрыть солнце.
Cowboy cowboy
Ковбой, ковбой.
So they lay suspended dreaming of some kind of god
И вот они лежат, обнявшись, мечтая о каком-то боге,
With their limbs akimbo and extended to the mind of God
Их конечности раскинуты, протянуты к разуму Бога.
Cowboy
Ковбой.
And the night without regret says it's time to let your hair down low
И ночь без сожаления говорит, что пора распустить волосы,
There they lay in silhouette he would say I'd stay yet have to go
Они лежали там, силуэты на фоне заката, он сказал бы: бы остался, но должен идти".
King Kamehameha met with Captain Cook uopn the shore
Король Камехамеха встретился с капитаном Куком на берегу,
Lookin' at all the cattle asked him "What the hell are these for?"
Глядя на весь скот, спросил его: "Какого черта они здесь делают?"
Cowboy cowboy cowboy
Ковбой, ковбой, ковбой.
Gone now is the forest and the lovers of the trees
Исчез теперь лес и влюбленные на деревьях,
Now there is a chorus playing golf who say in Japanese
Теперь там хор, играющий в гольф, который говорит по-японски:
Kau-boi
Кау-бой.





Writer(s): Van Dyke Parks


Attention! Feel free to leave feedback.