Lyrics and translation Van Halen - And The Cradle Will Rock... - 2015 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah,
get
up!
О
да,
вставай!
Well,
they
say
it's
kinda
frightenin'
Ну,
говорят,
это
немного
пугает.
How
this
younger
generation
swings
Как
качается
это
молодое
поколение
You
know
it's
more
than
just
some
new
sensation
Вы
знаете,
что
это
больше,
чем
просто
какое-то
новое
ощущение
Well,
the
kid
is
into
losin'
sleep
Ну,
ребенок
не
спит
And
he
don't
come
home
for
half
the
week
И
он
не
приходит
домой
пол
недели
You
know
it's
more
than
just
an
aggravation
Вы
знаете,
что
это
больше,
чем
просто
обострение
And
the
cradle
will
rock
И
колыбель
будет
качаться
Yes
the
cradle,
cradle
will
rock
Да
колыбель,
колыбель
будет
качать
And
I
say
rock
on,
ooh!
И
я
говорю
рок,
ох!
And
when
some
local
kid
gets
down
И
когда
какой-нибудь
местный
пацан
спустится
They
try
an'
drum
him
outta
town
Они
пытаются
выгнать
его
из
города
They
say
"Ya
coulda
least
faked
it,
boy",
fake
it,
boy
(Ooh,
stranger,
boy)
Они
говорят:
Я
мог
бы
хотя
бы
притвориться,
мальчик,
притвориться,
мальчик
(О,
незнакомец,
мальчик)
At
an
early
age
he
hits
the
street
В
раннем
возрасте
он
попадает
на
улицу
And
winds
up
tired
with
who
he
meets
И
устает
от
того,
кого
встречает
An'
he's
unemployed
Он
безработный
(Unemployed?)
Oww!
(Безработный?)
Ой!
And
the
cradle
will
rock,
ow!
И
колыбель
закачается,
ой!
And
the
cradle,
the
cradle
will
rock
И
колыбель,
колыбель
будет
качаться
An'
I
say
rock
on
И
я
говорю
рок
на
Oh!
Say,
rock
on
Ой!
Скажем,
рок
на
Have
you
seen
Junior's
grades?
Вы
видели
оценки
Джуниора?
And
when
some
local
kid
gets
down
И
когда
какой-нибудь
местный
пацан
спустится
They
try
an'
drum
him
outta
town
Они
пытаются
выгнать
его
из
города
They
say
"Ya
could've
least
faked
it,
boy,
faked
it,
boy"
Они
говорят:
Я
мог
бы
меньше
всего
притворяться,
мальчик,
притворяться,
мальчик
And
so
an
early
age
he
hits
the
street
И
поэтому
в
раннем
возрасте
он
попадает
на
улицу
'N
winds
up
tired
with
who
he
meets
N
устает
от
того,
с
кем
встречается
An'
he's
unemployed
Он
безработный
His
folks
are
overjoyed
Его
люди
в
восторге
And
the
cradle
will
rock
И
колыбель
будет
качаться
Yes
the
cradle,
the
cradle
will
rock
Да
колыбель,
колыбель
будет
качаться
I
say
rock
on
я
говорю
рок
на
Hey!
Rock
on
Привет!
Раскачать
(Rock
on)
Rock
on
(Рок
на)
Рок
на
(Rock
on)
This
ain't
never
been
new,
babe,
child.
Ow!
(Зажигай)
Это
никогда
не
было
чем-то
новым,
детка,
дитя.
Ой!
(Rock
on)
Wow!
I
said...
Rock
on
(Рок)
Вау!
Я
сказал
...
Рок
на
(Rock
on)
Rock
on.
Ooh!
(Рок
на)
Рок
на.
Ох!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen, David Lee Roth
Attention! Feel free to leave feedback.