Van Halen - And the Cradle Will Rock... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Halen - And the Cradle Will Rock...




Ow
ОУ
Oh yeah, get up
О да, вставай!
Ow
ОУ
Ow! Ow
Ай! Ай!
Well, they say it's kinda frightenin'
Ну, они говорят, что это немного пугает.
How this younger generation swings
Как качается это молодое поколение
You know it's more than just some new sensation
Знаешь, это больше, чем просто какое-то новое ощущение.
Well, the kid is into losin' sleep
Что ж, парнишка любит терять сон.
And he don't come home for half the week
И он не возвращается домой уже полнедели.
You know it's more than just an aggravation
Знаешь, это больше, чем просто раздражение.
And the cradle will rock
И колыбель будет качаться.
Yes the cradle, cradle will rock
Да, Колыбель, Колыбель будет качаться.
And I say rock on, ooh
И я говорю: зажигай, о-о-о!
Rock on
Зажигай!
And when some local kid gets down
И когда какой нибудь местный пацан спустится вниз
They try an' drum him outta town
Они пытаются вышвырнуть его из города.
They say "Ya coulda least faked it,
Они говорят: "Ты мог бы хотя бы притвориться,
Boy", fake it, boy (Ooh, stranger, boy)
Парень", притвориться, парень (о, незнакомец, парень).
At an early age he hits the street
В раннем возрасте он выходит на улицу.
And winds up tired with who he meets
И он устает от тех, кого встречает.
An' he's unemployed
И он безработный.
(Unemployed) Oww
(Безработный) Оуу
And the cradle will rock, ow!
И колыбель будет качаться, ОУ!
And the cradle, the cradle will rock
И Колыбель, Колыбель будет качаться.
An' I say rock on
И я говорю: зажигай!
Oh! Say, rock on
О, Скажи, зажигай!
Have you seen Junior's grades
Ты видел оценки младших?
Ooh
Ух
Ow
ОУ
And when some local kid gets down
И когда какой нибудь местный пацан спустится вниз
They try an' drum him outta town
Они пытаются вышвырнуть его из города.
They say "Ya could've least faked it, boy, faked it, boy"
Они говорят: "Ты мог бы хотя бы притвориться, парень, притвориться, парень".
And so an early age he hits the street
И вот в раннем возрасте он выходит на улицу.
'N winds up tired with who he meets
Н устает от тех, с кем встречается.
An' he's unemployed
И он безработный.
His folks are overjoyed
Его родители в восторге.
And the cradle will rock
И колыбель будет качаться.
Yes the cradle, the cradle will rock
Да, Колыбель, Колыбель будет качаться.
I say rock on
Я говорю зажигай
Hey! Rock on
Эй, Зажигай!
(Rock on) Rock on
(Зажигай) зажигай!
(Rock on) This ain't never been new, babe, child. Ow!
(Рок-н-ролл) это никогда не было чем-то новым, детка, детка.
(Rock on) Wow! I said... Rock on
(Зажигай!) Вау! я сказал... Зажигай!
(Rock on) Rock on. Ooh!
(Рок-н-ролл) рок-н-ролл.
(Rock on)
(Зажигай!)
(Rock on)
(Зажигай!)
(Rock on)
(Зажигай!)
(Rock on)
(Зажигай!)
(Rock on)
(Зажигай!)





Writer(s): Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen, David Lee Roth


Attention! Feel free to leave feedback.