Lyrics and translation Van Halen - It's About Time
Time,
time,
time
Время,
время,
время
...
Last
time,
wrong
time
В
прошлый
раз,
не
в
тот
раз.
Outside,
out
of
line
Снаружи,
вне
очереди.
Yeah,
but
this
time's
our
time
Да,
но
на
этот
раз-наше
время.
Right
on,
we'll
let
it
shine
Прямо
сейчас,
мы
позволим
ему
сиять.
(Get
Up)
turn
your
clock
back
(Вставай)
поверни
свои
часы
назад.
Paint
it
red
on
black
Нарисуйте
его
красным
на
черном.
Bring
it
all
right
back
Верни
все
обратно.
Oh,
hell,
yeah
О,
черт
возьми,
да
Come
on,
alright
Ну
же,
хорошо
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
You
can
spend
my
money
Ты
можешь
потратить
мои
деньги.
Don't
you
waste
my
time
Не
трать
мое
время!
(My
time,
prime
time)
(Мое
время,
прайм-тайм)
Well,
right
now
makin'
up
for
lost
time,
yeah
Что
ж,
прямо
сейчас
наверстываю
упущенное
время,
да
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
I
think
it's
high
time
we
laid
it
out
there
on
the
line
Я
думаю,
что
пришло
время
поставить
все
на
кон.
Now
it's
about
time,
it's
about
time
Сейчас
самое
время,
самое
время.
It's
about
time,
yeah
Самое
время,
да
Bright
lights,
old
fights
Яркие
огни,
старые
ссоры.
This
time
we
got
it
right,
yeah
На
этот
раз
мы
все
сделали
правильно,
да
It's
been
a
long
time,
overtime
Прошло
много
времени,
сверхурочно.
Second
flash,
you're
out
of
sight
(yeah,
so
get
up)
Вторая
вспышка,
ты
исчезаешь
из
виду
(да,
так
что
вставай).
Turn
your,
your
clock
back
Поверни
свои,
свои
часы
вспять
Paint
it
red
on
black
Нарисуйте
его
красным
на
черном.
We'll
get
it
all
right
back
Мы
все
вернем.
Oh,
hell,
yeah,
yeah
О,
черт
возьми,
да,
да,
It's
alright
Все
в
порядке.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
You
can
spend
my
money
Ты
можешь
потратить
мои
деньги.
Don't
you
waste
my
time
Не
трать
мое
время!
(My
time,
prime
time)
(Мое
время,
прайм-тайм)
Well,
I'm
about
to
make
it
up
to
you
big
time
Что
ж,
я
собираюсь
загладить
свою
вину
по-крупному.
Big,
big,
big,
big
time
(woah)
Большое,
большое,
большое,
большое
время
(ого!)
Well,
it's
about
time
we
laid
it
out
there
on
the
line,
woah
Что
ж,
самое
время
поставить
все
на
кон,
уоу
It's
about
time,
it's
about
time
Самое
время,
самое
время.
It's
a
just
about
time
Это
как
раз
вовремя
Just
about
time,
yeah
Как
раз
вовремя,
да
It's
alright
Все
в
порядке.
Spend
my
money,
don't
waste
my
time
Трать
мои
деньги,
не
трать
мое
время.
(My
time,
prime
time)
(Мое
время,
прайм-тайм)
Yeah,
we're
gonna
make
it
up
to
you
big
time
Да,
мы
собираемся
загладить
свою
вину
перед
тобой
по-крупному.
Big
time,
big
time
(woah)
Большое
время,
большое
время
(ого!)
Because
it's
high
time
we
laid
it
out
there
on
the
line
Потому
что
нам
давно
пора
поставить
все
на
кон.
It's
about
time,
it's
about
time
Самое
время,
самое
время.
It's
about
time
Самое
время.
It's
just
about
time
Как
раз
вовремя.
It's
about
time,
it's
about
time
Самое
время,
самое
время.
It's
all
about
I'm
talkin'
'bout
Все
дело
в
том,
о
чем
я
говорю.
I
wanna
know,
there
ain't
no
doubt
Я
хочу
знать,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
It's
about
time,
yeah,
yeah,
yeah
Самое
время,
да,
да,
да.
So
go
ahead
Так
что
вперед
Turn
your
clocks
back
Поверни
свои
часы
вспять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Hagar, Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen
Attention! Feel free to leave feedback.