Lyrics and translation Van Halen - She's the Woman (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's the Woman (Live)
Она та самая (концертная запись)
A
little
low
on
cash
Денег
мало,
But
I'm
high
on
luck
Но
мне
чертовски
везет.
I
wanna
be
your
knight
Хочу
быть
твоим
рыцарем
In
shining
pick-up
truck
В
сияющем
пикапе.
With
a
Chevy
for
my
summer
home
С
"Шевроле"
вместо
летнего
домика,
Let's
get
the
party
started
Давай
начнем
вечеринку.
It's
looking
like
the
city
towed
Похоже,
городские
власти
отбуксировали
My
other
apartment
Мою
другую
квартиру.
She
got
a
doorbell
sign
that
said
У
нее
на
дверном
звонке
табличка:
Bring
it
or
don't
ring
it
"Пришел
с
чем-то
— звони,
а
нет
— не
стоит".
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая.
Fate
is
my
pimp
Судьба
— мой
сутенер,
But
she
was
cool
Но
она
была
крута.
Said
if
you're
doin'
business
with
me,
honey...
Сказала:
"Если
ты
имеешь
со
мной
дело,
милый...",
What
does
that
make
you?
"То
кем
это
делает
тебя?"
Some
Casablanca
gin
joint
Какой-то
кабак
из
"Касабланки",
You're
a
nervous
wreck
Ты
нервный
срыв,
Your
I.Q.
plummets
fourteen
points
Твой
IQ
падает
на
четырнадцать
пунктов,
Her
thunder
thong
around
your
neck
Ее
стринги-молнии
на
твоей
шее.
The
song
ain't
dirty
Песня
не
пошлая,
It's
really
just
the
way
we
sing
it
(sing
it)
Просто
мы
так
ее
поем
(поем).
She's
the
woman
(sing
it)
Она
та
самая
(поем),
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая.
She
wanted
something
to
regret
Она
хотела
о
чем-то
пожалеть
Tomorrow
morning
Завтра
утром.
This
suburban
garage-a-trois
Этот
пригородный
гаражный
секс
втроем
Was
worth
exploring
Стоило
попробовать.
Yeah
dreams
come
true
Да,
мечты
сбываются,
But
it
remains
to
be
seen
Но
еще
неизвестно,
By
the
time
mine
usually
do
К
тому
времени,
как
мои
обычно
сбываются,
It's
no
longer
me!
Это
уже
не
я!
She
got
a
doorbell
sign...
У
нее
на
дверном
звонке
табличка...
You
better
bring
it,
or
don't
ring
it
"Лучше
приходи
с
чем-то,
или
не
звони".
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая,
She's
the
woman
Она
та
самая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Van Halen, Edward Van Halen, David Roth, Wolfgang Van Halen
Attention! Feel free to leave feedback.