Van Morrison - Almost Independence Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Almost Independence Day




I can hear them calling, way from Oregon
Я слышу, как они звонят из Орегона.
I can hear them calling, way from Oregon
Я слышу, как они звонят из Орегона.
And it′s almost independence day
И это почти День независимости.
Me and my lady, we go steppin' (we go steppin′)
Я и моя леди, мы идем шагом (мы идем шагом).
We go steppin' way out on China town
Мы выходим из Чайна-тауна.
All to buy some Hong Kong silver
Все для того, чтобы купить немного гонконгского серебра.
And the wadin' rushing river (we go steppin′)
И вброд несущаяся река (мы идем шагом).
We go out on the, out on the town tonight
Сегодня вечером мы выходим в город.
I can hear the fireworks
Я слышу фейерверк.
I can hear the fireworks
Я слышу фейерверк.
I can hear the fireworks
Я слышу фейерверк.
Up and down the, up and down the San Francisco bay
Вверх и вниз, вверх и вниз по заливу Сан-Франциско.
Up and down the, up and down the San Francisco bay
Вверх и вниз, вверх и вниз по заливу Сан-Франциско.
I can hear them echoing
Я слышу, как они отдаются эхом.
I can hear, I can hear them echoing
Я слышу, я слышу, как они отдаются эхом.
I can hear, hear them echoing
Я слышу, слышу их эхо.
Up and down the, up and down the, up and down the San Francisco bay
Вверх и вниз, вверх и вниз, вверх и вниз по заливу Сан-Франциско.
I can see the boats in the harbor (way across the harbor)
Я вижу лодки в гавани (далеко через гавань).
Lights shining out (lights shining out)
Огни сияют (огни сияют)
And a cool, cool night
И прохладная, прохладная ночь.
And a cool, cool night
И прохладная, прохладная ночь.
And a cool, and a cool, and a cool, and a cool, cool night
И прохладная, и прохладная, и прохладная, и прохладная, прохладная ночь.
Across the harbor
Через гавань.
I can hear the fireworks
Я слышу фейерверк.
I can hear the people, people, people shouting out
Я слышу, как кричат люди, люди, люди.
I can hear the people shouting out
Я слышу, как кричат люди.
Up and down the line
Вверх и вниз по линии.
Up and down the line
Вверх и вниз по линии.
And it′s almost and it's almost independence day
И это почти, и это почти День независимости.
I can see the lights way out in the harbor
Я вижу огни далеко в гавани.
And the cool, and the cool, and the cool, and the night
И прохлада, и прохлада, и прохлада, и ночь,
And the cool, and the cool, cool night breeze
и прохлада, и прохладный, прохладный ночной бриз.
And I feel the cool night breeze
И я чувствую прохладный ночной бриз.
And I, I feel, feel, feel, feel the cool night breeze
И я, я чувствую, чувствую, чувствую, чувствую прохладный ночной бриз.
And the boats go by
И лодки проплывают мимо.
And it′s almost, and it's, and it′s almost independence day
И это почти, и это, и это почти День независимости.
And it's, and it′s, and it's almost, and it's almost independence day
И это, и это, и это почти, и это почти День независимости.
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии
Way up, way up and down the line
Путь вверх, путь вверх и вниз по линии.
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии
Way up
Путь наверх
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии
Way up, way up, way up and down the line
Путь вверх, путь вверх, путь вверх и вниз по линии.
Way up and, way up and down the line
Путь вверх и, путь вверх и вниз по линии ...
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии
Way up and, way up and down the line
Путь вверх и, путь вверх и вниз по линии ...
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии
Hmmmm-mmmnn-mmmnnn
Хмммм-мммнн-мммннн
Way up and down the line
Путь вверх и вниз по линии





Writer(s): Van Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.