Van Morrison - Back On Top - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Back On Top




You came to see me when the moon was new
Ты пришел навестить меня, когда была новая луна
Saw you standin' in the pouring rain
Видел, как ты стоял под проливным дождем
Left my message on the window pane
Оставил свое сообщение на оконном стекле
Back on the street again
Снова возвращаюсь на улицу
Back on the beat again
Снова возвращаюсь в ритм
I'm back on the top again
Я снова на вершине
Saw me climbing to the top of the hill
Увидел, как я взбираюсь на вершину холма
You saw me meeting with the fools on the hill
Ты видел, как я встречался с дураками на холме
Learned my lesson and I had my fill
Усвоил свой урок, и я был сыт по горло
Learnt it all in vain
Выучил все это напрасно
Went through it all again
Прошел через все это снова
Now I'm back on the top again
Теперь я снова на вершине
Always strivin', always climbing way beyond my will
Всегда стремлюсь, всегда карабкаюсь выше своей воли
Same old sensation, isolation at the top of the bill
То же самое старое ощущение - изоляция во главе угла
Always seeming, like I'm moving but I'm really going slow
Всегда кажется, что я двигаюсь, но на самом деле я двигаюсь медленно
What do you do when you get to the top and there's nowhere to go
Что вы делаете, когда добираетесь до вершины и вам некуда идти
Just how I get there will be anybody's guess
О том, как я туда попаду, можно только догадываться
With all the so called trappings of success
Со всеми так называемыми атрибутами успеха
Left all the deadbeats on the top of the hill
Оставил всех бездельников на вершине холма
Too busy raisin' cain
Слишком занят воспитанием Кейна
I'm back on the street again
Я снова возвращаюсь на улицу
I'm back on the top again
Я снова на вершине
Always strivin', always climbing way beyond my will
Всегда стремлюсь, всегда карабкаюсь выше своей воли
It's the same old sensation, isolation at the top of the hill
Это все то же старое ощущение - уединение на вершине холма
Always seeming, like I'm moving but I'm really going slow
Всегда кажется, что я двигаюсь, но на самом деле я двигаюсь медленно
You'll find out when you get to the top that there's nowhere to go
Когда ты доберешься до вершины, ты поймешь, что идти некуда
How you get there will be anybody's guess
Как вы туда попадете, можно только догадываться
With all the so called trappings of success
Со всеми так называемыми атрибутами успеха
Left all the deadbeats on the top of the hill
Оставил всех бездельников на вершине холма
Too busy raisin' cain
Слишком занят воспитанием Кейна
I'm back on the street again
Я снова возвращаюсь на улицу
I'm back on the top again
Я снова на вершине
Back on my feet again
Снова встаю на ноги
I'm back on the street again
Я снова возвращаюсь на улицу
I'm back on the top again
Я снова на вершине





Writer(s): VAN MORRISON


Attention! Feel free to leave feedback.