Van Morrison - Ballerina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Ballerina




Spread your wings
Расправь крылья
Come on fly awhile
Давай, полетай немного.
Straight to my arms
Прямо в мои объятия.
Little angel child
Маленький ангелочек.
You know you only
Ты знаешь только ты
Lonely twenty-two story block
Одинокий двадцатидвухэтажный дом.
And if somebody, not just anybody
И если кто-то, а не просто кто-то ...
Wanted to get close to you
Хотел быть ближе к тебе.
For instance, me, baby
Например, я, детка.
All you gotta do
Все что тебе нужно сделать
Is ring a bell
Это звонок в колокол
Step right up, step right up
Шаг вперед, шаг вперед!
And step right up
И сделай шаг вперед
Ballerina
Балерина
Crowd will catch you
Толпа поймает тебя.
Fly it, sigh it, try it
Лети, вздыхай, пробуй.
Well, I may be wrong
Что ж, возможно, я ошибаюсь.
But something deep in my heart tells me I'm right and I don't think so
Но что-то в глубине души подсказывает мне, что я прав, а я так не думаю.
You know I saw the writing on the wall
Знаешь, я видел надпись на стене.
When you came up to me
Когда ты подошел ко мне ...
Child, you were heading for a fall
Дитя, ты направлялась к падению.
But if it gets to you
Но если это дойдет до тебя ...
And you feel like you just can't go on
И ты чувствуешь, что просто не можешь идти дальше.
All you gotta do
Все что тебе нужно сделать
Is ring a bell
Это звонок в колокол
Step right up, and step right up
Шаг вперед, шаг вперед!
And step right up
И сделай шаг вперед
Just like a ballerina
Прямо как балерина.
Stepping lightly
Ступая легко
Alright, well it's getting late
Ладно, уже поздно.
Yes it is, yes it is
Да, это так, да, это так.
And this time I forget to slip into your slumber
И на этот раз я забываю погрузиться в твой сон.
The light is on the left side of your head
Свет в левой части головы.
And I'm standing in your doorway
И я стою в твоем дверном проеме.
And I'm mumbling and I can't remember the last thing that ran through my head
Я бормочу и не могу вспомнить, что в последний раз промелькнуло у меня в голове.
Here come the man and he say, he say the show must go on
Вот приходит человек и говорит, говорит, что шоу должно продолжаться.
So all you gotta do
Так что все что тебе нужно сделать
Is ring the bell
Это звонок в колокол
And step right up, and step right up
И шаг вперед, и шаг вперед.
And step right up
И сделай шаг вперед
Just like a ballerina, yeah, yeah
Прямо как балерина, да, да
Crowd will catch you
Толпа поймает тебя.
Fly it, sight it, c'mon, die it, yeah
Лети на нем, смотри на него, давай, умри, да
Just like a ballerina
Прямо как балерина.
Just like a, just like a, just like a ballerina
Совсем как, совсем как, совсем как балерина.
Get on up, get on up, keep a-moving on, little bit higher, baby
Поднимайся, поднимайся, продолжай двигаться дальше, немного выше, детка.
You know, you know, you know, get up baby
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, вставай, детка.
Alright, a-keep on, a-keep on, a-keep on, a-keep on pushing
Ладно, Продолжай, Продолжай, Продолжай, продолжай давить.
Stepping lightly
Ступая легко
Just like a ballerina
Прямо как балерина.
Ooo-we baby, take off your shoes
ООО-мы, детка, снимай свои туфли
Working on
Работа продолжается
Just like a ballerina
Прямо как балерина.





Writer(s): Morrison George Ivan


Attention! Feel free to leave feedback.