Van Morrison - Caravan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Caravan




Caravan
Караван
And the caravan is on its way
И караван уже в пути,
I can hear the merry gypsy play
Слышу весёлую игру цыган,
Mama, mama look at Emma Rose
Мама, мама, взгляни на Эмму Роуз,
She's a-playin' with the radio
Она играет с радиоприёмником.
La, la, la, la...
Ла, ла, ла, ла...
And the caravan has all my friends
В караване все мои друзья,
It will stay with me until the end
Он останется со мной до конца.
Gypsy Robin and sweet Emma Rose
Цыганка Робин и милая Эмма Роуз
Tell me everything I need to know
Расскажут мне всё, что нужно знать.
La, la, la, la...
Ла, ла, ла, ла...
Turn up your radio and let a-me hear the song
Сделай погромче радио, дай мне услышать песню,
Switch on your electric light
Включи электрический свет,
Then we can get down to what is really wrong
Тогда мы сможем разобраться, что же на самом деле не так.
I long to hold you tight so I can feel you
Я хочу обнять тебя крепко, чтобы почувствовать тебя,
Sweet lady of the night I shall reveal you
Милая леди ночи, я раскрою тебя,
If you want
Если ты захочешь.
Turn it up, turn it up, little bit higher, radio
Сделай погромче, сделай погромче, чуть-чуть громче, радио,
Turn it up, burn it up, so you know, radio
Сделай погромче, пусть горит, чтобы ты знала, радио,
La, la, la, la...
Ла, ла, ла, ла...
And the caravan is painted red and white
А караван раскрашен в красный и белый,
That means ev'rybody's staying overnight
Это значит, что все остаются на ночь.
Yeah, the barefoot gypsy player
Да, босоногий цыганский музыкант
'Round the campfire sing and play
У костра поёт и играет,
And the woman tells us of her ways
И женщина рассказывает нам о своих путях.
La, la, la, la...
Ла, ла, ла, ла...
Turn up your radio and let-a me hear the song
Сделай погромче радио, дай мне услышать песню,
Switch on your electric light
Включи электрический свет,
Then we can get down to what is really wrong
Тогда мы сможем разобраться, что же на самом деле не так.
I long just to hold you tight so baby I can feel you
Я хочу просто обнять тебя крепко, малышка, чтобы почувствовать тебя,
Sweet lady of the night I shall reveal you
Милая леди ночи, я раскрою тебя,
If you want
Если ты захочешь.
Turn it up, turn it up, little bit higher, radio
Сделай погромче, сделай погромче, чуть-чуть громче, радио,
Turn it up, that's enough, so you know it's got soul
Сделай громче, достаточно, чтобы ты знала, что в нём есть душа,
Radio, radio turn it up, hmm
Радио, радио, сделай погромче, хмм.
La, la, la, la...
Ла, ла, ла, ла...
(La) la, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...
(La) La, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...
(La) la, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...
(La) la, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...
(La) la, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...
(La) la, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...
(La) la, la, la...
(Ла) ла, ла, ла...





Writer(s): Van Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.