Lyrics and translation Van Morrison - Carry On Regardless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry On Regardless
Продолжай несмотря ни на что
Carry
on
regardless,
in
spite
of
the
music
business
scam
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
невзирая
на
мошенничество
в
музыкальном
бизнесе
Carry
on
regardless,
in
spite
of
all
the
petty
minded
little
women
and
men
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
невзирая
на
всех
мелочных
женщин
и
мужчин
Carry
on
regardless,
when
everybody
don′t
give
a
damn
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
когда
всем
наплевать
Carry
on
and
start
all
over
again,
in
spite
of
all
the
TV
trash
Продолжай
и
начни
все
сначала,
невзирая
на
весь
телевизионный
мусор
Carry
on
regardless,
in
spite
of
all
the
media
rehash
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
невзирая
на
весь
пережеванный
медиа-контент
And
the
white
wash,
the
brain
wash
and
all
the
white
trash
И
на
отмывание
денег,
промывание
мозгов
и
всю
эту
белую
шваль
Carry
on
regardless
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
When
you're
on
a
roll,
roll,
roll,
roll,
roll,
roll,
roll
Когда
ты
на
подъеме,
катись,
катись,
катись,
катись,
катись,
катись,
катись
Carry
on
regardless,
just
to
satisfy
your
soul
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
просто
чтобы
удовлетворить
свою
душу
Carry
on
up
the
Khyber,
carry
on,
carry
on
Dick
Продолжай
вперед
по
Хайберскому
проходу,
продолжай,
продолжай,
Дик
Carry
on
up
the
Khyber
Pass,
won′t
you
carry
on,
carry
on
Dick
Продолжай
вперед
по
Хайберскому
проходу,
не
мог
бы
ты
продолжать,
продолжать,
Дик
Carry
on,
you
got
to
make
it
last,
carry
on,
you
gotta
make
it
stick
Продолжай,
ты
должен
сделать
так,
чтобы
это
длилось,
продолжай,
ты
должен
добиться
своего
Carry
on
baby
when,
when
you're
on
a
roll
Продолжай,
детка,
когда,
когда
ты
на
подъеме
Carry
on
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Продолжай,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
Got
to
satisfy
your
soul
Должен
удовлетворить
свою
душу
Carry
on
up
the,
up
the
Khyber
Pass,
carry
on
doctor,
carry
on
nurse
Продолжай
вперед,
вперед
по
Хайберскому
проходу,
продолжай,
доктор,
продолжай,
медсестра
Carry
on
regardless,
carry
on
doctor,
carry
on
nurse
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
продолжай,
доктор,
продолжай,
медсестра
Carry
on,
'til
you
get
what
you′re
after,
carry
on,
′til
it
can't
get
much
worse
Продолжай,
пока
не
получишь
то,
что
тебе
нужно,
продолжай,
пока
не
станет
хуже
некуда
Carry
on
regardless,
carry
on
up,
carry
on
up
Продолжай
несмотря
ни
на
что,
продолжай
вперед,
продолжай
вперед
Carry
on
up,
carry
on
up,
carry
on
up,
carry
on
up
Продолжай
вперед,
продолжай
вперед,
продолжай
вперед,
продолжай
вперед
Carry
on,
do
the
dog,
carry
on,
do
the
crazy
pup,
alright
Продолжай,
изображай
собаку,
продолжай,
изображай
сумасшедшего
щенка,
хорошо
Carry
on
forever,
carry
on
until
you
make
it
stick
Продолжай
вечно,
продолжай,
пока
не
добьешься
своего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.