Van Morrison - Carry On Regardless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Carry On Regardless




Carry on regardless, in spite of the music business scam
Продолжайте, несмотря ни на что, несмотря на аферу в музыкальном бизнесе.
Carry on regardless, in spite of all the petty minded little women and men
Продолжайте, несмотря ни на что, несмотря на всех мелочных женщин и мужчин.
Carry on regardless, when everybody don′t give a damn
Продолжай, несмотря ни на что, когда всем наплевать.
Carry on and start all over again, in spite of all the TV trash
Продолжай и начни все сначала, несмотря на весь этот телевизионный мусор.
Carry on regardless, in spite of all the media rehash
Продолжайте, несмотря ни на что, несмотря на все репортажи СМИ.
And the white wash, the brain wash and all the white trash
И белая стирка, промывка мозгов и весь этот белый мусор.
Carry on regardless baby, baby, baby, baby, baby, baby
Продолжай, несмотря ни на что, детка, детка, детка, детка, детка, детка.
When you're on a roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
Когда ты катишься, катишься, катишься, катишься, катишься, катишься, катишься.
Carry on regardless, just to satisfy your soul
Продолжай, несмотря ни на что, просто чтобы удовлетворить свою душу.
Carry on up the Khyber, carry on, carry on Dick
Продолжай идти вверх по Хайберу, Продолжай, Продолжай, Дик.
Carry on up the Khyber Pass, won′t you carry on, carry on Dick
Продолжай идти вверх по Хайберскому перевалу, не хочешь ли ты продолжать, продолжать, Дик?
Carry on, you got to make it last, carry on, you gotta make it stick
Продолжай, ты должен сделать так, чтобы это длилось долго, продолжай, ты должен сделать так, чтобы это длилось долго.
Alright
Хорошо
Carry on baby when, when you're on a roll
Продолжай, детка, когда, когда ты в ударе.
Carry on baby, baby, baby, baby, baby
Продолжай, детка, детка, детка, детка, детка.
Got to satisfy your soul
Я должен удовлетворить твою душу
Carry on up the, up the Khyber Pass, carry on doctor, carry on nurse
Продолжай идти вверх, вверх по Хайберскому перевалу, продолжай, доктор, продолжай, медсестра.
Carry on regardless, carry on doctor, carry on nurse
Продолжайте, несмотря ни на что, продолжайте, доктор, продолжайте, медсестра.
Carry on, 'til you get what you′re after, carry on, ′til it can't get much worse
Продолжай, пока не получишь то, что ищешь, продолжай, пока не станет намного хуже.
One more time
Ещё раз
Carry on regardless, carry on up, carry on up
Продолжай, несмотря ни на что, продолжай вверх, продолжай вверх.
Carry on up, carry on up, carry on up, carry on up
Продолжай подниматься, продолжай подниматься, продолжай подниматься, продолжай подниматься.
Carry on, do the dog, carry on, do the crazy pup, alright
Продолжай, делай собаку, продолжай, делай сумасшедшего щенка, хорошо
Carry on forever, carry on until you make it stick
Продолжай вечно, продолжай до тех пор, пока не заставишь себя держаться.





Writer(s): Van Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.