Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Rainbow
Конец радуги
No
pot
of
gold
at
the
end
of
the
rainbow
Нет
горшка
с
золотом
на
конце
радуги,
милая,
No
social
ladder
to
climb
around
here
Нет
социальной
лестницы,
чтобы
взбираться
здесь,
No
panhandlers
going
to
stake
any
claim
here
Никакие
попрошайки
не
будут
предъявлять
здесь
претензии,
Goldmine
is
not
what
it's
worth,
know
the
score
Золотой
рудник
не
стоит
своих
денег,
знай
себе
цену,
No
carpetbaggers,
come
in
and
take
it
Никаких
спекулянтов,
пришедших
забрать
всё,
That
just
doesn't
exist,
anymore
Этого
больше
не
существует,
Rugs
and
the
furniture
just
can't
be
lifted
Ковры
и
мебель
нельзя
просто
унести,
Everything
now
has
got
to
be
nailed
to
the
floor
Теперь
всё
должно
быть
прибито
к
полу,
So
much
for
capitalism,
too
much
for
materialism
Довольно
капитализма,
довольно
материализма,
Every
penny
now
has
got
to
be
earned
Каждую
копейку
теперь
нужно
заработать,
Everyone
has
got
to
be
here
at
the
coalface
Каждый
должен
быть
здесь,
на
передовой,
Taking
coals
to
newcastle,
you're
going
to
get
burned
Везти
уголь
в
Ньюкасл
- обернется
бедой,
No
gravy
train
that
stops
at
your
station
Нет
халявы,
которая
остановится
на
твоей
станции,
Every
penny
has
got
to
be
earned
Каждую
копейку
нужно
заработать,
Everyone
now
has
got
to
be
at
the
coalface
Каждый
должен
быть
на
передовой,
Try
taking
coals
to
newcastle,
you're
going
to
get
burned
Попробуй
везти
уголь
в
Ньюкасл
- обернется
бедой,
No
pot
of
gold
at
the
end
of
the
rainbow
Нет
горшка
с
золотом
на
конце
радуги,
No
social
ladder
to
climb
anymore
Нет
социальной
лестницы,
чтобы
взбираться
больше,
No
panhandler
can
stake
a
claim
here
Никакой
попрошайка
не
может
предъявлять
здесь
претензии,
Goldmine
is
not
what
it's
worth,
know
the
score
Золотой
рудник
не
стоит
своих
денег,
знай
себе
цену,
No
carpetbaggers,
come
in
and
take
it
Никаких
спекулянтов,
пришедших
забрать
всё,
It's
not
there
for
the
taking
no
more
Этого
больше
нет,
Rugs
and
the
furniture
cannot
be
lifted
Ковры
и
мебель
нельзя
унести,
Everything
has
got
to
be
nailed
to
the
floor
Всё
должно
быть
прибито
к
полу,
No
pot
of
gold,
end
of
the
rainbow
Нет
горшка
с
золотом
на
конце
радуги,
No
pot
of
gold,
end
of
the
rainbow
no
more
Нет
горшка
с
золотом
на
конце
радуги
больше,
End
of
the
rainbow
no
more
На
конце
радуги
больше
ничего
нет,
No
pot
of
gold
at
the
end
of
the
rainbow
Нет
горшка
с
золотом
на
конце
радуги,
No
social
ladder
to
climb
anymore
Нет
социальной
лестницы,
чтобы
взбираться
больше,
No
pot
of
gold,
end
of
the
rainbow
Нет
горшка
с
золотом
на
конце
радуги,
No
social
ladder
to
climb
Нет
социальной
лестницы,
чтобы
взбираться,
Know
the
score
Знай
себе
цену,
Know
the
score
Знай
себе
цену,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.