Lyrics and translation Van Morrison - Jumpin' with Symphony Sid - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpin' with Symphony Sid - Live
Прыгая с Симфони Сидом - Живой концерт
'Ladies
and
Gentlemen,
please
welcome
Mr.
Georgie
Fame'
'Дамы
и
господа,
пожалуйста,
поприветствуйте
мистера
Джорджи
Фэйма'
Jumpin'
with
my
boy,
Sid,
in
the
city
Прыгаю
со
своим
парнем,
Сидом,
в
городе,
милая
Jumpin'
with
my
boy,
Sid,
in
the
city
Прыгаю
со
своим
парнем,
Сидом,
в
городе,
милая
Mr.
President
of
the
DJ
committee
Мистер
Президент
диджейского
комитета
We're
gonna
be
up
all
night
gettin'
with
it
Мы
будем
зажигательно
веселиться
всю
ночь
Want
you
to
spin
the
sounds
that
are
with
it
Хочу,
чтобы
ты
крутила
заводные
звуки,
детка
From
down
in
the
land
that's
real,
real
pretty
Из
тех
мест,
что
очень,
очень
красивы
Make
everything
go
real
crazy
over
Jersey
Пусть
все
сойдут
с
ума
в
Джерси
Make
everything
go
real
crazy
over
Jersey
Пусть
все
сойдут
с
ума
в
Джерси
Make
everything
cool
for
me
an'
my
baby
Сделай
всё
классно
для
меня
и
моей
малышки
We
don't
wanna
think
we're
listenin'
lazy
Мы
не
хотим
думать,
что
слушаем
лениво
Gotta
be
Pressburg
cheerin'
all
the
Basie
Пусть
Прессбург
приветствует
весь
оркестр
Бейси
The
dial
is
all
set
right
though
for
8-0
Настройся
на
волну
8-0
If
you
tune
in
to
your
radio
Если
ты
настроишь
свое
радио,
милая,
You
hear
Moreno
clear
Ты
услышишь
Морено
четко
Spinnin'
your
favourite
tracks
Он
крутит
твои
любимые
треки
Johnny
Griffin's
tenor
sax
Саксофон-тенор
Джонни
Гриффина
And
all
around
Manhattan,
all
the
cat's
are
jumpin'
И
по
всему
Манхэттену
все
коты
прыгают
With
Symphony
Sid
С
Симфони
Сидом
So
tighten
your
wig
Так
что
поправь
свой
парик
Come
out
in
the
boon,
dig!
ส
Выходи
в
свет,
зажги!
He's
Symphony
Sid
Это
Симфони
Сид
He's
got
the
power
to
make
you
swing
У
него
есть
сила
заставить
тебя
качаться
Ding,
dong,
ding
Дин,
дон,
дин
Ain't
a-callin'
him
Не
называй
его
Down
or
in
a
square
Отстойным
или
квадратным
Really
doesn't
matter
where,
Jack!
На
самом
деле
неважно
где,
приятель!
Long
as
you're
there
Пока
ты
там
'Cause
we
said
he's
on
the
air
Потому
что
мы
сказали,
что
он
в
эфире
You
hear
the
sweetest
sounds
Ты
услышишь
самые
сладкие
звуки
That
you
ever
heard
Которые
ты
когда-либо
слышала
And
I
mean
to
say
И
я
хочу
сказать
It's
the
grooviest
way
to
get
down
Это
самый
крутой
способ
оторваться
Every
single
name
Каждое
имя
Classic
Jazz
they
taught
him
Классический
джаз,
которому
его
учили
Spinnin'
till
the
mornin'
light
Крутит
до
самого
утра
And
it
feels
alright
И
это
так
хорошо
When
you
listen
to
the
'Bird'
Когда
ты
слушаешь
"Птицу"
You
will
flip!
Ты
будешь
в
восторге!
Charlie
Parker's
spread
the
word
Чарли
Паркер
распространил
слово
All
the
way
up
from
Kansas
City
Всю
дорогу
из
Канзас-Сити
Gr-ooo-vy
as
he
could
be
Крутой,
каким
только
мог
быть
What
a
pleasure
Какое
удовольствие
Tuning
in
to
Sidney
Настроиться
на
Сидни
Let
it
ro-ooo-ooo-oooll
Давай,
поехали!
Let
it
ro-ooo-ooo-oooll
Давай,
поехали!
Jumpin'
with
my
boy,
Sid,
in
the
city
Прыгаю
со
своим
парнем,
Сидом,
в
городе,
крошка
Jumpin'
with
my
boy,
Sid,
in
the
city
Прыгаю
со
своим
парнем,
Сидом,
в
городе,
крошка
Mr.
President
of
the
DJ
committee
Мистер
Президент
диджейского
комитета
We're
gonna
be
up
all
night
gettin'
with
it
Мы
будем
зажигательно
веселиться
всю
ночь
We
want
you
to
spin
the
sounds
that
are
with
it
Мы
хотим,
чтобы
ты
крутил
заводные
звуки,
детка
From
down
in
the
land
that's
real,
real
pretty
Из
тех
мест,
что
очень,
очень
красивы
Make
everything
go
real
crazy
over
Jersey
(wee!)
Пусть
все
сойдут
с
ума
в
Джерси
(ви!)
Make
everything
go
real
crazy
over
Jersey
(wee!)
Пусть
все
сойдут
с
ума
в
Джерси
(ви!)
Gotta
be
cool
for
me
n'
my
baby
(woo!)
Должно
быть
круто
для
меня
и
моей
малышки
(у!)
We
don't
wanna
think
we're
listenin'
lazy
Мы
не
хотим
думать,
что
слушаем
лениво
It's
gotta
be
Pressburg
cheerin'
all
the
Basie
Пусть
Прессбург
приветствует
весь
оркестр
Бейси
That's
all
for
now
tune
in
tomorrow
night!
На
этом
всё
на
сегодня,
настраивайтесь
завтра
вечером!
Bye-i-i-i-i!
Пока-а-а-а-а!
'Thank
you
for
the
great,
Lester
Young'
'Спасибо
за
великолепного,
Лестер
Янг'
'Thank
you
for
Lester
Young
and
King
Pleasure'
'Спасибо
за
Лестера
Янга
и
Кинг
Плежер'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lester Young, King Pleasure
Attention! Feel free to leave feedback.