Lyrics and translation Van Morrison - Love Should Come with a Warning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Should Come with a Warning
Любовь должна приходить с предупреждением
She
told
me
she
loved
me
Ты
говорила,
что
любишь
меня
′Bout
ten
times
a
day
Раз
десять
на
дню
She
said
that
she
would
die
Ты
говорила,
что
умрешь
If
I
ever
went
away
Если
я
когда-нибудь
уйду
Then
I
got
this
letter
Потом
я
получил
это
письмо
Cut
just
like
a
knife
Режущее,
словно
нож
Said,
"I
met
somebody
else
В
нем
говорилось:
"Я
встретила
другого
Why
don't
you
have
a
nice
life?"
Желаю
тебе
хорошей
жизни"
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
приходить
с
предупреждением
(любовь
должна
приходить
с
предупреждением)
′Cause
it
can
break
your
heart
Ведь
она
может
разбить
твое
сердце
One
minute
that
you're
falling
Одну
минуту
ты
влюбляешься
Next
minute
you're
falling
apart
В
следующую
минуту
разваливаешься
на
части
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
приходить
с
предупреждением
(любовь
должна
приходить
с
предупреждением)
And
a
danger
sign
И
знаком
опасности
Won′t
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
Mend
this
heart
of
mine?
Исцелить
мое
сердце
She
was
smoking
and
drinking
Она
курила
и
пила
And
I
just
can′t
get
to
sleep
А
я
просто
не
могу
заснуть
Man,
she's
a
better
actress
Она
актриса
получше
Than
Meryl
Streep
Чем
Мерил
Стрип
I
should
see
her
right
up
there
Я
должен
увидеть
ее
там
On
the
silver
screen
На
большом
экране
I′m
telling
you
now
Говорю
тебе
She'd
steal
every
scene
Она
украдет
каждую
сцену
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
приходить
с
предупреждением
(любовь
должна
приходить
с
предупреждением)
It
can
break
your
heart
Она
может
разбить
твое
сердце
One
minute,
one
minute
you′re
falling
Одну
минуту,
одну
минуту
ты
влюбляешься
And
on
next
you're
falling
apart
А
в
следующую
разваливаешься
на
части
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
приходить
с
предупреждением
(любовь
должна
приходить
с
предупреждением)
And
a
danger
sign
И
знаком
опасности
Won′t
somebody
help
me,
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
помогите
мне
Mend
this
heart
of
mine?
Исцелить
мое
сердце
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
приходить
с
предупреждением
(любовь
должна
приходить
с
предупреждением)
And
a
danger
sign
И
знаком
опасности
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
Mend
this
heart
of
mine?
Исцелить
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Black, Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.