Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: So Quiet In Here / That's Where It's At - Live
Medley: So Ruhig Hier Drin / Genau Da Ist Es - Live
Foghorns
blowing
in
the
night
Nebelhörner
tuten
in
der
Nacht
Salt
sea
air
in
the
morning
breeze
Salzige
Seeluft
in
der
Morgenbrise
Moving
up
and
down,
up
and
down,
up
and
down
the
coastline
Bewegen
sich
auf
und
ab,
auf
und
ab,
auf
und
ab
die
Küste
entlang
This
must
be
what
it's
all
about
Das
muss
es
sein,
worum
es
geht
This
must
be
what
paradise
feels
like
So
muss
sich
das
Paradies
anfühlen
This
must
be
what
paradise
is
like
So
muss
das
Paradies
sein
So
cool
in
here,
so
cool
So
toll
hier
drin,
so
toll
So
cool
in
here
So
toll
hier
drin
Warm
look
of
radiance
on
your
face
Warmer
strahlender
Blick
auf
deinem
Gesicht
And
your
heart
beating
close
to
mine
Und
dein
Herz
schlägt
nah
an
meinem
Fade
away,
fade
away,
fade
away
Verblassen,
verblassen,
verblassen
Fade
away
in
black
and
white
In
Schwarzweiß
verblassen
This
must
be
what
it's
all
about
Das
muss
es
sein,
worum
es
geht
This
must
be
what
paradise
is
like
So
muss
das
Paradies
sein
This
must
be
what
paradise
is
like
So
muss
das
Paradies
sein
Baby,
it's
so,
so
quiet
in
here
Baby,
es
ist
so,
so
ruhig
hier
drin
So
peaceful
in
here
So
friedlich
hier
drin
It'so
quiet
in
here
Es
ist
so
ruhig
hier
drin
John
Savannah,
one
more
time
John
Savannah,
noch
einmal
Big
ships
sailin'
out
in
the
night
Große
Schiffe
segeln
hinaus
in
die
Nacht
And
we
movin',
movin',
movin',
movin'
way
across
the
waves
Und
wir
bewegen
uns,
bewegen
uns,
bewegen
uns,
bewegen
uns
weit
über
die
Wellen
Headin'
for
some
other
shore
Auf
dem
Weg
zu
einem
anderen
Ufer
Maybe
baby,
maybe
baby,
maybe
baby
Vielleicht
Baby,
vielleicht
Baby,
vielleicht
Baby
Maybe
we
can
dream
on,
dream
on,
keep
on
dreamin'
on
Vielleicht
können
wir
weiterträumen,
weiterträumen,
immer
weiterträumen
This
must
be
what
paradise
feels
like
So
muss
sich
das
Paradies
anfühlen
This
must
be
what
paradise
feels
like
So
muss
sich
das
Paradies
anfühlen
It's
so
cool
to
be
here
Es
ist
so
toll,
hier
zu
sein
In
here,
it's
inside,
in
here
Hier
drin,
es
ist
drinnen,
hier
drin
Listenin'
to
the
music
Der
Musik
lauschen
On
the
stereo
Sam
Cooke
singin'
Auf
der
Stereoanlage
singt
Sam
Cooke
"Let
The
Good
Times
Roll"
"Let
The
Good
Times
Roll"
"You
Send
Me"
and
"That's
Where
It's
At"
"You
Send
Me"
und
"That's
Where
It's
At"
With
the
lights
down
way
down
low
Mit
den
Lichtern
ganz,
ganz
runtergedimmt
Music
soft
and
slow
Musik
sanft
und
langsam
Someone
you
love
so
Jemand,
den
du
so
liebst
That's
where
it's
at
Genau
da
ist
es
The
world
turned
upside
down
Die
Welt
steht
kopf
And
makin'
not
a
sound
Und
macht
keinen
Laut
Nobody
else
around
Niemand
sonst
in
der
Nähe
Baby,
that's
where
it's
at
Baby,
genau
da
ist
es
'Cause
that's
where
it's
at,
pretty
baby
Denn
genau
da
ist
es,
hübsches
Baby
That's
where
it's
at
Genau
da
ist
es
That's
where
it's
at,
pretty
baby
Genau
da
ist
es,
hübsches
Baby
I
know,
tell
'em
that's
where
it's
at
Ich
weiß,
sag
ihnen,
genau
da
ist
es
Tell
'em
one
time
Sag
es
ihnen
einmal
Yeah,
that's
where
(that's
where)
Ja,
genau
da
(genau
da)
Yeah,
that's
where
it's
at,
pretty
baby
Ja,
genau
da
ist
es,
hübsches
Baby
Lord,
I
know
that's
where
it's
at
Herr,
ich
weiß,
genau
da
ist
es
That's
where
it's
at,
pretty
baby
Genau
da
ist
es,
hübsches
Baby
I
know,
that's
where
it's
at
Ich
weiß,
genau
da
ist
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.