Lyrics and translation Van Morrison - Only a Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
a
song,
it′s
not
set
in
stone,
it's
only
a
song
Это
всего
лишь
песня,
она
не
высечена
на
камне,
это
всего
лишь
песня.
It′s
only
a
poem
that
could
change
in
the
long
run,
it's
only
a
song
Это
всего
лишь
стихотворение,
которое
может
измениться
в
долгосрочной
перспективе,
это
всего
лишь
песня.
It's
what
I
said
then
just
to
make
it
rhyme
Это
то,
что
я
сказал
тогда,
просто
чтобы
рифмовать.
Could
have
been
on
my
mind
at
the
time
Может
быть,
я
думал
об
этом
в
то
время.
Putting
paper
to
pen,
it′s
only
a
song,
it′s
only
a
song
Кладу
бумагу
на
ручку,
это
всего
лишь
песня,
это
всего
лишь
песня.
Could
be
back
to
front,
just
to
get
it
to
work,
it's
only
a
song
Может
быть,
задом
наперед,
просто
чтобы
заставить
его
работать,
это
всего
лишь
песня
Get
it
to
jump,
get
it
to
swing,
so
I
can
sing
it
Заставь
его
прыгать,
заставь
его
качаться,
чтобы
я
мог
петь.
Only
a
song,
when
everything′s
said
and
done
Только
песня,
когда
все
сказано
и
сделано.
At
the
end
of
the
day,
in
the
warmth
of
the
sun
В
конце
дня,
в
тепле
солнца.
It's
only
a
song,
in
the
wintry
snow
(oh)
Это
всего
лишь
песня
в
зимнем
снегу
(о).
When
the
penguins
march
along,
and
go
home
(oh)
Когда
пингвины
маршируют
вперед
и
уходят
домой
(о!)
It′s
only
a
song
Это
всего
лишь
песня.
Only
a
song,
when
everything's
said
and
done
Только
песня,
когда
все
сказано
и
сделано.
At
the
end
of
the
day,
in
the
warmth
of
the
sun
В
конце
дня,
в
тепле
солнца.
It′s
only
a
song,
in
the
wintry
snow
(oh)
Это
всего
лишь
песня
в
зимнем
снегу
(о).
When
the
penguins
march
along
and
go
home
(oh)
Когда
пингвины
маршируют
и
уходят
домой
(о!)
It's
only
a
song
Это
всего
лишь
песня.
Only
a
song,
it's
not
set
in
stone,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
песня,
она
не
высечена
на
камне,
это
всего
лишь
песня.
(It′s
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
It's
only
a
poem,
it
could
change
in
the
long
run,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
поэма,
со
временем
она
может
измениться,
это
всего
лишь
песня.
(It's
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
It′s
what
I
said
then
just
to
make
it
rhyme
Это
то,
что
я
сказал
тогда,
просто
чтобы
рифмовать.
Something's
on
my
mind
at
the
time
В
то
время
у
меня
кое
что
на
уме
(Mind
at
the
time)
(Разум
в
то
время)
It′s
only
a
song,
it's
back
to
front,
just
to
get
it
to
work
now
Это
всего
лишь
песня,
она
задом
наперед,
просто
чтобы
заставить
ее
работать
сейчас.
(Get
it
to
work)
(Заставь
его
работать)
Get
it
to
jump,
get
it
to
swing,
so
I
can
sing
it
Заставь
его
прыгать,
заставь
его
качаться,
чтобы
я
мог
петь.
(So
I
can
sing
it)
(Чтобы
я
мог
ее
спеть)
It's
only
that
song,
it′s
not
set
in
stone,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
песня,
она
не
высечена
на
камне,
это
всего
лишь
песня.
(It's
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
It′s
only
that
song,
it's
only
a
poem,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
песня,
это
всего
лишь
поэма,
это
всего
лишь
песня.
(It's
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.