Van Morrison - See Me Through - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - See Me Through




See Me Through
Проведи меня
When I feel like l′can't get over
Когда я чувствую, что не могу преодолеть
The solid white cliffs of Dover
Эти белые скалы Дувра
When I don′t know what to do
Когда я не знаю, что делать
Baby see me through (yeah)
Милая, проведи меня (да)
Well, I've been too long in this storm
Я слишком долго был в этой буре
I feel so sad and forlorn
Я чувствую такую печаль и одиночество
And perhaps I'm counting on you
И, возможно, я рассчитываю на тебя
See me through (yeah)
Проведи меня (да)
When I think of that dear rugged cross
Когда я думаю о том суровом кресте
Where the dear saviour gave his all
Где дорогой спаситель отдал все
When I feel like I′m on my last go round
Когда я чувствую, что нахожусь на последнем издыхании
See me through
Проведи меня
See me through the days of wine and roses
Проведи меня сквозь дни вина и роз
See me through one day at a time
Проведи меня, проживая один день за другим
See me through when things get heavy
Проведи меня, когда на душе тяжело
On my mind
На моем сердце
When I′m already gone (my cup is full)
Когда я уже совсем плох (моя чаша полна)
You can get me through
Ты можешь провести меня
Bright lights, big city won't do
Яркие огни большого города не помогут
You can see me through
Ты можешь провести меня
When I wake up in the morning, I′m gone
Когда я просыпаюсь утром, я разбит
And I need a friend to lean upon
И мне нужен друг, на которого можно опереться
Why don't you see what you can do?
Почему бы тебе не посмотреть, что ты можешь сделать?
See me through
Проведи меня
See me through the days of wine and roses
Проведи меня сквозь дни вина и роз
See me through one day, one day at a time
Проведи меня, проживая один день, один день за другим
When I′m already mixed up and gone
Когда я уже сбит с толку и разбит
And you know it's just not on
И ты знаешь, что это просто не годится
You know exactly what to do
Ты точно знаешь, что делать
Baby, see me through
Милая, проведи меня
Hey get down, baby, please don′t go
Эй, успокойся, милая, пожалуйста, не уходи
I love you so, you know what to do
Я так тебя люблю, ты знаешь, что делать
Listen, when we were young
Послушай, когда мы были молоды
When I was a school boy, you used to love my tie
Когда я был школьником, тебе нравился мой галстук
It ain't nothing like I love you now
Это ничто по сравнению с тем, как я люблю тебя сейчас
Set my soul on fire yeah, I believe you
Ты зажигаешь мою душу, да, я верю тебе
See me through, see me through
Проведи меня, проведи меня
See me through before, before, before
Проведи меня как раньше, раньше, раньше
TV, before rock 'n′ roll, previous, previous
До телевидения, до рок-н-ролла, раньше, раньше
Previous, in the days
Раньше, в те дни





Writer(s): Van Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.