Lyrics and translation Van Morrison - So Quiet in Here (alternative take)
Foghorns
blowing
in
the
night
Рога
тумана
дуют
в
ночи.
Salt
sea
air
in
the
morning
breeze
Соленый
морской
воздух
в
утреннем
бризе
Driving
all
along
the
coastline,
looking
in
the
distance
Едем
вдоль
побережья,
смотрим
вдаль.
This
must
be
what
it's
all
about
Должно
быть,
все
дело
в
этом.
This
must
be
what
it's
all
about
Должно
быть,
все
дело
в
этом.
This
must
be
what
paradise
is
like,
becuse
is
Должно
быть,
это
и
есть
рай,
потому
что
...
So
quiet
in
here,
so
peaceful
in
here
Здесь
так
тихо,
так
спокойно.
So
quiet
in
here,
so
peaceful
in
here
Здесь
так
тихо,
так
спокойно.
The
warm
look
of
radiance
on
your
face
Теплое
сияние
на
твоем
лице.
And
your
heart
beating
close
to
mine
И
твое
сердце
бьется
рядом
с
моим.
Fading,
fading
in
the
candle
glow
Тускнеет,
тускнеет
в
свете
свечи.
This
must
be
what
it's
all
about
Должно
быть,
все
дело
в
этом.
Oh
this
must
be
what
it's
all
about
О,
должно
быть,
все
дело
в
этом.
This
must
be
what
paradise
is
like
because
is
Должно
быть,
это
и
есть
рай,
потому
что
...
So
quiet
in
here.
so
peaceful
in
here
Здесь
так
тихо,
так
спокойно
So
quiet
in
here,
yeah,
so
peaceful
in
here
Здесь
так
тихо,
Да,
здесь
так
спокойно.
A
glass
of
wine
with
some
friends
Бокал
вина
с
друзьями.
Talking
into
the
wee
hours
of
the
dawn
Разговоры
в
предрассветные
часы.
Sit
back
and
relax
your
mind
Расслабьтесь
и
расслабьте
свой
разум.
This
must
be,
what
it's
all
about
Должно
быть,
вот
в
чем
все
дело.
This
must
be
what
paradise
is
like
Должно
быть,
это
и
есть
рай.
Oh
this
must
be
what
paradise
is
like
О,
должно
быть,
это
и
есть
рай,
So
quiet
in
here,
so
peaceful
in
here
такой
тихий
здесь,
такой
мирный
здесь.
So
quiet
in
here,
so
peaceful
in
here
Здесь
так
тихо,
так
спокойно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.