Van Morrison - So Quiet In Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - So Quiet In Here




So Quiet In Here
Так тихо здесь
Foghorns blowing in the night
Гудки кораблей в ночи
Salt sea air in the morning breeze
Соленый морской воздух в утреннем бризе
Driving cars all along the coastline
Машины едут вдоль береговой линии
This must be what it's all about
Вот оно, наверное, настоящее счастье
Oh this must be what it's all about
О, вот оно, наверное, настоящее счастье
This must be what paradise is like
Вот он, наверное, рай
So quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
So quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
The warm look of radiance on your face
Теплое сияние на твоем лице
And your heart beating close to mine
И твое сердце бьется рядом с моим
And the evening fading in the candle glow
И вечер меркнет в свете свечи
This must be what it's all about
Вот оно, наверное, настоящее счастье
Oh this must be what it's all about
О, вот оно, наверное, настоящее счастье
This must be what paradise is like
Вот он, наверное, рай
So quiet in here. so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
So quiet in here, yeah, so peaceful in here
Так тихо здесь, да, так спокойно здесь
All my struggling in the world
Вся моя борьба в этом мире
And so many dreams that don't come true
И так много несбывшихся мечт
Step back, put it all away
Отойди, забудь обо всем
It don't matter, it don't matter anymore
Это неважно, это больше неважно
Oh this must be what paradise is like
О, вот он, наверное, рай
This must be what paradise is like
Вот он, наверное, рай
It's so quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
It's so quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
A glass of wine with some friends
Бокал вина с друзьями
Talking into the wee hours of the dawn
Разговоры до самого рассвета
Sit back and relax your mind
Расслабься и отдохни
This must be, this must be, what it's all about
Вот оно, вот оно, наверное, настоящее счастье
This must be what paradise is like
Вот он, наверное, рай
Oh this must be what paradise is like
О, вот он, наверное, рай
So quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
So quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
Big ships out in the night
Большие корабли в ночи
And we're floating across the waves
И мы плывем по волнам
Sailing for some other shore
Плывем к другому берегу
Where we can be what we wanna be
Где мы можем быть теми, кем хотим быть
Oh this must be what paradise is like
О, вот он, наверное, рай
This must be what paradise is like
Вот он, наверное, рай
Baby it's so quiet in here, so peaceful in here
Детка, так тихо здесь, так спокойно здесь
So quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
So quiet in here, so peaceful in here
Так тихо здесь, так спокойно здесь
So quiet in here, you can hear, it's so quiet
Так тихо здесь, ты можешь слышать, как тихо





Writer(s): Van Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.