Van Morrison - Teardrops - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Teardrops




Teardrops
Слезы
Come back, baby, come back
Вернись, милая, вернись ко мне,
Feels so all alone
Мне так одиноко без тебя.
It rained last night
Вчера ночью шел дождь,
And things ain't right
И все не так,
Without my baby home
Когда моей любимой нет дома.
Every time it rains I think of you
Каждый раз, когда идет дождь, я думаю о тебе,
And that's the time I feel so blue
И в это время мне так грустно.
When the rain starts to falling my love comes tumbling down
Когда дождь начинает падать, моя любовь рушится,
And it's raining teardrops from my eyes
И из моих глаз катятся слезы.
If you see clouds here in my eyes
Если ты видишь облака в моих глазах,
It's just because you said goodbye
То это только потому, что ты сказала "прощай".
Though the sun is shining no more summer skies
Хотя солнце светит, летнего неба больше нет,
And it's raining teardrops from my eyes
И из моих глаз катятся слезы.
Remember the night you told me
Помнишь ту ночь, когда ты сказала мне,
Love would always be
Что наша любовь будет вечной?
Wouldn't be sad and lonely
Я не был бы грустным и одиноким,
If you'd come back to me
Если бы ты вернулась ко мне.
Every single cloud would just disappear
Каждое облако просто исчезло бы,
I'd wear a smile if you were here
Я бы улыбался, если бы ты была здесь.
Baby won't you hurry 'cause I miss you so
Милая, поторопись, ведь я так скучаю по тебе,
And it's raining teardrops from my eyes
И из моих глаз катятся слезы.
Well, remember the night you told me
Помнишь ту ночь, когда ты сказала мне,
Our love would always be
Что наша любовь будет вечной?
I wouldn't be blue and lonely
Я не был бы грустным и одиноким,
If you'd come back to me
Если бы ты вернулась ко мне.
Every single cloud would just disappear
Каждое облако просто исчезло бы,
I'd wear a smile if you were here
Я бы улыбался, если бы ты была здесь.
So, baby, won't you hurry 'cause I miss you so
Так что, милая, поторопись, ведь я так скучаю,
And it's raining teardrops from my eyes
И из моих глаз катятся слезы.
Oh, it's raining teardrops from my eyes
О, из моих глаз катятся слезы,
Oh, baby, teardrops from my eyes
О, милая, слезы из моих глаз.





Writer(s): j. d. harris


Attention! Feel free to leave feedback.