Lyrics and translation Van Morrison - The Party's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Party's Over
Вечеринка окончена
The
party's
over
Вечеринка
окончена,
It's
time
to
call
it
a
day
Пора
расходиться.
They've
burst
your
pretty
balloon,
Твой
красивый
шар
лопнул,
Taken
the
moon
away
(yes)
Луну
унесли.
(Да)
Time
to
wind
up
Пора
заканчивать
This
masquerade
Этот
маскарад.
Just
make
your
mind
up
Просто
решись,
The
piper
must
be
paid
С
музыкантом
надо
рассчитаться.
The
party's
over
Вечеринка
окончена,
Oh,
candle's
flicker
and
stir
О,
свечи
мерцают
и
трепещут.
We
danced
and
dreamed
all
through
the
night
Мы
танцевали
и
мечтали
всю
ночь,
Seemed
so
right
Казалось,
всё
так
правильно,
Bein'
with
her
Быть
с
тобой.
But
you've
got
to
wake
up
Но
тебе
нужно
проснуться,
All
dreams
must
end
Всем
мечтам
приходит
конец.
Take
off
your
makeup
Смой
макияж,
The
party's
over
Вечеринка
окончена.
It's
all
over
Всё
кончено.
Party's
over
Вечеринка
окончена.
Yeah,
the
flicker
and
stir
Да,
мерцание
и
трепет,
We
danced
and
dreamed
all
through
the
night
Мы
танцевали
и
мечтали
всю
ночь,
Seemed
so
right
Казалось,
всё
так
правильно,
Bein'
with
her
Быть
с
тобой.
But
you've
got
to
wake
up
Но
тебе
нужно
проснуться,
Wake
up,
wake
up
Проснуться,
проснуться,
All
dreams
must
end
Всем
мечтам
приходит
конец.
Take
off
your
makeup
Смой
макияж,
The
party's
over
Вечеринка
окончена.
It's
all
over
Всё
кончено,
The
party's
over
Вечеринка
окончена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADOLPH GREEN, JULE STYNE, BETTY COMDEN
Attention! Feel free to leave feedback.