Van Morrison - Virgo Clowns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Van Morrison - Virgo Clowns




Let us free you from the pain
Позволь нам освободить тебя от боли.
Let us see you smile again
Покажи нам, как ты снова улыбаешься.
Let us unlock all the chains
Давай разомкнем все цепи.
You're broken-hearted
У тебя разбито сердце.
Let us help you to forget
Позволь нам помочь тебе забыть.
Let us help you unlock it
Позволь нам помочь тебе открыть ее.
It's not nearly time to quit
Еще не время уходить.
You've only started
Ты только начал.
You gotta
Ты должен ...
Sit down funny face
Садись, смешная мордашка.
Oh, let your laughter fill the room
О, пусть твой смех наполнит комнату.
Light up your golden smile
Зажги свою золотую улыбку.
Take away all your misery and gloom
Забери все свои страдания и уныние.
Oh, let your laughter fill the room
О, пусть твой смех наполнит комнату.
Oh, let your laughter fill the room
О, пусть твой смех наполнит комнату.
Let us shake you by the hand
Давай пожмем тебе руку.
Let us help you understand
Позволь нам помочь тебе понять.
Take your head out of the sand
Вытащи голову из песка.
And shake it free now
И освободи его сейчас же
Let us help you to go on
Позволь нам помочь тебе идти дальше.
We are here to lean upon
Мы здесь, чтобы опереться.
Now you know exactly just who
Теперь ты точно знаешь кто
You want to be now
Ты хочешь быть сейчас.
Come on
Давай
Sit down funny face
Садись, смешная мордашка.
Oh, let your laughte, yeah
О, пусть твой смех утихнет, да
Let your laughter fill the room
Пусть твой смех наполнит комнату.
Light up your golden smile
Зажги свою золотую улыбку.
Take away all your misery and gloom
Забери все свои страдания и уныние.
Oh, let your laughter fill the room
О, пусть твой смех наполнит комнату.
Oh, let your laughter fill the room
О, пусть твой смех наполнит комнату.
Let us lift you up on high
Позволь нам вознести тебя ввысь.
See the twinkle in your eye
Вижу блеск в твоих глазах.
Raise you up into the sky
Поднимаю тебя в небо.
And say it's easy
И скажи, что это легко.
Hey let the trumpets ring it
Эй, пусть зазвенят трубы!
Oh, let the angels sing it
О, Пусть ангелы поют ее.
Let your pretty feet go dancing
Позволь своим прелестным ножкам танцевать.
Let your worn out mind go prancing
Пусть твой измученный разум скачет.
And sit down, oh funny face
И сядь, о, смешная мордашка
Oh, let your laughter fill the room
О, пусть твой смех наполнит комнату.
Light up your golden smile
Зажги свою золотую улыбку.
Take away all your misery and gloom
Забери все свои страдания и уныние.
Oh, let your laughter fill the room, come on
О, пусть твой смех наполнит комнату, давай же!
Come on, let your laughter fill the room
Давай, пусть твой смех наполнит комнату.
Let your laughter fill the room
Пусть твой смех наполнит комнату.
Let your laughter fill the room
Пусть твой смех наполнит комнату.
Let it fill the room
Пусть он заполнит комнату.
Oh, let it fill the room
О, пусть это заполнит комнату.
Oh, let the laughter fill the room
О, пусть смех наполнит комнату.





Writer(s): Van Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.