Lyrics and translation Van Morrison - Whenever God Shines His Light (alternative take)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever God Shines His Light (alternative take)
Когда Бог освещает меня (альтернативная версия)
Shines
his
light
on
me
Освещает
меня
своим
светом,
He
opens
up
my
eyes
so
I
can
see
Он
открывает
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
And
when
I
look
up
И
когда
я
смотрю
вверх
In
the
darkest
night
В
самую
темную
ночь,
I
know
everything
will
work
alright
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
In
deep
confusion,
in
deep
despair
В
глубоком
смятении,
в
глубоком
отчаянии,
When
I
reach
out
for
him
he
will
be
there
Когда
я
обращаюсь
к
нему,
он
будет
рядом.
When
I
am
lonely
as
I
can
be
Когда
мне
одиноко,
как
никогда,
I
know
that
God
Я
знаю,
что
Бог
Shine
a
light
on
me
Осветит
меня.
Reach
out
for
help,
he'll
be
there
Обратись
за
помощью,
он
будет
рядом.
Depend
your
troubles
you
can
share
Поделись
своими
бедами,
милая.
Reach
out
for
love
when
you're
in
need
Обратись
за
любовью,
когда
ты
в
ней
нуждаешься,
He
can
take
on
Он
может
взять
на
себя...
He
heals
the
sick
and
heals
the
lame
Он
исцеляет
больных
и
хромых,
He
taught
you
can
heal
too
in
Christ's
name
Он
учил,
что
ты
тоже
можешь
исцелять
во
имя
Христа.
He'll
lift
you
up
to
the
higher
ground
Он
поднимет
тебя
на
вершину,
And
he'll
put
your
feet
back
right
on
И
он
поставит
твои
ноги
обратно
на...
Nanananaaanananannnaaanannnannnannaoooannnna
Нанананааанананннаааннннаннннаооанннна
Reach
out
for
him,
he'll
be
there
with
you
Обратись
к
нему,
он
будет
рядом
с
тобой.
Your
troubles
he'll
share
Он
разделит
твои
беды.
Reach
out
and
you'll
find
everything
is
within
you,
higher
man
Обратись,
и
ты
найдешь
все
внутри
себя,
высший
человек
Lifts
you
up,
turns
you
around
Поднимет
тебя,
развернет
тебя
Put
you
back
on
higher
ground
Вернет
тебя
на
вершину.
He'll
get
you
blessings
from
above,
yeeaahh
Он
даст
тебе
благословение
свыше,
даа.
He'll
built
your
life
'cause
God
is
love
Он
построит
твою
жизнь,
потому
что
Бог
есть
любовь.
Nananannnanannnanannannnannnannnananannanannannnannannannannnanannnanannnnanna
Нанананннананннананнннаннннананнананнанннанннанннанннаннннанннна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VAN MORRISON
Attention! Feel free to leave feedback.