Lyrics and translation Van Morrison - Wild Night - 2007 Re-mastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Night - 2007 Re-mastered
Дикая ночь - ремастеринг 2007
As
you
brush
your
shoes
Когда
ты
чистишь
свои
туфли,
Stand
before
the
mirror
Стоишь
перед
зеркалом
And
you
comb
your
hair
И
расчесываешь
волосы,
Grab
your
coat
and
hat
Хватаешь
пальто
и
шляпу
And
you
walk
wet
streets
И
идешь
по
мокрым
улицам,
Tryin′
to
remember
Пытаясь
вспомнить
All
the
wild
night
breezes
Все
дикие
ночные
бризы
In
your
memory
ever
В
своей
памяти,
And
everything
looks
so
complete
И
все
выглядит
так
завершенно,
When
you're
walkin′
out
on
the
street
Когда
ты
выходишь
на
улицу,
And
the
wind
catches
your
feet
И
ветер
подхватывает
твои
ноги,
Sends
you
flyin',
cryin'
Заставляет
тебя
лететь,
плакать,
Wild
night
is
calling,
alright
Дикая
ночь
зовет,
да,
Wild
night
is
calling
Дикая
ночь
зовет.
All
the
girls
walk
by
Все
девушки
проходят
мимо,
Dressed
up
for
each
other
Наряженные
друг
для
друга,
And
the
boys
do
the
boogie-woogie
И
парни
танцуют
буги-вуги
On
the
corner
of
the
street
На
углу
улицы,
And
the
people,
passin′
by
И
люди,
проходящие
мимо,
Stare
in
wild
wonder
Смотрят
с
диким
удивлением,
And
the
inside
juke-box
И
внутренний
музыкальный
автомат
Roars
out
just
like
thunder
Ревет,
словно
гром,
And
everything
looks
so
complete
И
все
выглядит
так
завершенно,
When
you
walk
out
on
the
street
Когда
ты
выходишь
на
улицу,
And
the
wind
catches
your
feet
И
ветер
подхватывает
твои
ноги,
And
sends
you
flyin′,
cryin'
И
заставляет
тебя
лететь,
плакать,
Wild
night
is
calling,
alright
Дикая
ночь
зовет,
да,
Wild
night
is
calling,
alright
Дикая
ночь
зовет,
да.
Well,
the
wild
night
is
calling
Что
ж,
дикая
ночь
зовет,
The
wild
night
is
calling
Дикая
ночь
зовет,
Come
on
out
and
dance
Выходи
танцевать,
Whoa,
come
on
out
and
make
romance
О,
выходи
и
займись
любовью,
Come
on
out
and
dance
Выходи
танцевать,
Come
on
out,
make
romance
Выходи,
займись
любовью,
The
wild
night
is
calling,
alright
Дикая
ночь
зовет,
да,
The
wild
night
is
calling
Дикая
ночь
зовет,
Come
on
out
an
dance
Выходи
танцевать,
Yeah,
come
on
out
and
make
romance
Да,
выходи
и
займись
любовью,
Come
on
out
and
dance,
alright
Выходи
танцевать,
да,
Come
on
out
and
make
romance
Выходи
и
займись
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MORRISON GEORGE IVAN
Attention! Feel free to leave feedback.