Lyrics and translation Van She - Cat & the Eye
Charlie
once
sat
on
the
sidewalk
baby
Чарли
однажды
сидел
на
тротуаре
малыш
He
asked
her
about
my
name
Он
спросил
ее
как
меня
зовут
And
at
that
noise
you
came
and
met
me
И
на
этот
шум
ты
пришел
и
встретил
меня.
You
said
that
I
was
to
blame
Ты
сказал,
что
я
виноват.
Sugarcane
eyes
with
no
decision
Глаза
цвета
сахарного
тростника,
не
имеющие
решения.
It's
your
trial
and
tribulation
Это
твое
испытание
и
скорбь.
Isn't
It
time
you
made
up
your
mind
Не
пора
ли
тебе
принять
решение?
And
gave
me
a
ticket
to
ride
И
дал
мне
билет
на
поездку.
(I
won't
get
you
down
until)
(Я
не
спущу
тебя
вниз,
пока...)
These
light
are
tripping
us
out
Этот
свет
сбивает
нас
с
толку.
We
are
so
out
of
control
Мы
вышли
из-под
контроля.
Won't
you
come
on
a
ride
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
This
time
we'll
do
it
for
kicks
На
этот
раз
мы
сделаем
это
ради
удовольствия.
We
can
fall
away
Мы
можем
отпасть.
With
the
cat
and
the
eye
С
кошкой
и
глазом.
Pretty
face
paper
people
baby
Хорошенькое
личико
бумажные
люди
детка
They
all
look
the
same
to
me
Они
все
выглядят
одинаково
для
меня.
Running
on
angels
ain't
that
easy
Бегать
по
ангелам
не
так-то
просто.
These
things
you've
gotta
believe
Во
все
это
ты
должен
верить.
Everything's
kind
of
different
for
me
Для
меня
все
как-то
по-другому.
The
songs
still
mean
the
same
Песни
по-прежнему
значат
одно
и
то
же.
Isn't
it
time
to
reinvent
me
so
Не
пора
ли
заново
изобрести
меня
так
что
Lest
take
a
piece
of
the
pie
Чтобы
не
отхватить
кусок
пирога
(I
won't
get
you
down
until)
(Я
не
спущу
тебя
вниз,
пока...)
These
light
are
tripping
us
out
Этот
свет
сбивает
нас
с
толку.
We
are
so
out
of
control
Мы
вышли
из-под
контроля.
Won't
you
come
on
a
ride
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
This
time
we'll
do
it
for
kicks
На
этот
раз
мы
сделаем
это
ради
удовольствия.
We
can
fall
away
Мы
можем
отпасть.
With
the
cat
and
the
eye
С
кошкой
и
глазом.
These
light
are
tripping
us
out
Этот
свет
сбивает
нас
с
толку.
We
are
so
out
of
control
Мы
вышли
из-под
контроля.
Won't
you
come
on
a
ride
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
This
time
we'll
do
it
for
kicks
На
этот
раз
мы
сделаем
это
ради
удовольствия.
We
can
fall
away
Мы
можем
отпасть.
With
the
cat
and
the
eye
С
кошкой
и
глазом.
Chasing
on
a
sun
beam
Погоня
за
солнечным
лучом
Chasing
on
a
sun
beam
Погоня
за
солнечным
лучом
(Pacing
on
to
sorry)
(Шагает
к
"прости")
(Pacing
on
to
sorry)
(Шагает
к
"прости")
These
light
are
tripping
us
out
Этот
свет
сбивает
нас
с
толку.
We
are
so
out
of
control
Мы
вышли
из-под
контроля.
Won't
you
come
on
a
ride
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
This
time
we'll
do
it
for
kicks
На
этот
раз
мы
сделаем
это
ради
удовольствия.
We
can
fall
away
Мы
можем
отпасть.
With
the
cat
and
the
eye
С
кошкой
и
глазом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Routledge, Michael Di Francesco, Matthew Edward Van Schie, Tomek Marian Archer
Album
V
date of release
09-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.