Lyrics and translation Van She - Idea Of Happiness - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idea Of Happiness - Original
Идея Счастья - Оригинал
Time,
just
keeps
on
slipping
away
Время,
оно
просто
продолжает
ускользать
I
can
feel
the
hands
of
the
clock
Я
чувствую,
как
стрелки
часов
Tick,
tick,
ticking
away
Тик-так,
тик-так,
убегают
прочь
But
it's
nothing
more
than
my
mind
Но
это
не
более
чем
мой
разум
Slowly
giving
away
Медленно
сдаётся
We've
got
so
much
time,
to
think
about
yesterday
У
нас
так
много
времени,
чтобы
думать
о
вчерашнем
дне
Just
thinking
on
yesterday
Просто
думать
о
вчерашнем
дне
And
she
says
stop,
you
know
you
lift
me
up
dancing
И
она
говорит:
«Остановись,
ты
же
знаешь,
ты
поднимаешь
меня
в
танце»
You
know
how
to
find
me,
you
take
me
away
Ты
знаешь,
как
найти
меня,
ты
уносишь
меня
прочь
What's
your
idea
of
happiness
and
your
heroes
in
your
life
Какова
твоя
идея
счастья
и
кто
твои
герои
по
жизни?»
Now
there's
something
I
want
to
tell
you
before
you
Теперь
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
прежде
чем
ты
Time,
brings
me
to
another
day
Время,
приносит
мне
ещё
один
день
Whether
I'm
ready
or
not
Готов
я
к
этому
или
нет
Tick,
tick,
ticking
away
Тик-так,
тик-так,
убегает
прочь
But
it's
nothing
more
than
my
mind
Но
это
не
более
чем
мой
разум
This
ticking
in
my
head,
won't
stop
Это
тиканье
в
моей
голове,
оно
не
остановится
Slowly
giving
away
Медленно
сдаётся
We've
got
so
much
time,
just
thinking
on
yesterday
У
нас
так
много
времени,
просто
думать
о
вчерашнем
дне
And
she
says
stop,
you
know
you
lift
me
up
dancing
И
она
говорит:
«Остановись,
ты
же
знаешь,
ты
поднимаешь
меня
в
танце»
You
know
how
to
find
me,
you
take
me
away
Ты
знаешь,
как
найти
меня,
ты
уносишь
меня
прочь
What's
your
idea
of
happiness
and
your
heroes
in
your
life
Какова
твоя
идея
счастья
и
кто
твои
герои
по
жизни?»
Now
there's
something
I
want
to
tell
you
before
you
Теперь
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
прежде
чем
ты
I
don't
know
what
this
happiness
will
bring
but
I'll
never
let
you
down
Я
не
знаю,
что
принесёт
это
счастье,
но
я
никогда
тебя
не
подведу
All
these
thoughts
will
make
you
feel
king
so
lay
me
down,
down
Все
эти
мысли
заставят
тебя
почувствовать
себя
королём,
так
что
уложи
меня,
уложи
And
she
says
stop,
you
know
you
lift
me
up
dancing
И
она
говорит:
«Остановись,
ты
же
знаешь,
ты
поднимаешь
меня
в
танце»
You
know
how
to
find
me,
you
take
me
away
Ты
знаешь,
как
найти
меня,
ты
уносишь
меня
прочь
What's
your
idea
of
happiness
and
your
heroes
in
your
life
Какова
твоя
идея
счастья
и
кто
твои
герои
по
жизни?»
Now
there's
something
I
want
to
tell
you
before
you
Теперь
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
прежде
чем
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Routledge, Michael Di Francesco, Matthew Edward Van Schie, Tomek Marian Archer
Attention! Feel free to leave feedback.