Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
can
vibe
with
me,
then
I
can
vibe
with
you
Wenn
du
mit
mir
auf
einer
Wellenlänge
bist,
dann
bin
ich
es
auch
mit
dir
We
got
a
lot
in
common,
I
guess
that′s
what
you
wanted
Wir
haben
viel
gemeinsam,
ich
schätze,
das
ist
es,
was
du
wolltest
You
got
that
something
I
need,
you
got
that
road
for
my
G
Du
hast
dieses
Etwas,
das
ich
brauche,
du
hast
diesen
Weg
für
mich
I
hear
the
pound
with
the
drum,
heart
shaken
up
Ich
höre
das
Schlagen
der
Trommel,
mein
Herz
bebt
There's
something
wrong,
there′s
something
wrong
Etwas
stimmt
nicht,
etwas
stimmt
nicht
There's
about
to
be
a
fatal
situation
Es
bahnt
sich
eine
fatale
Situation
an
You
a
problem,
I
ain't
got
the
time
for
wasting
Du
bist
ein
Problem,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Don′t
wanna
lust,
I
just
wanna
trust
Ich
will
keine
Lust,
ich
will
nur
Vertrauen
But
I
don′t
want
your
touch,
something
wrong
Aber
ich
will
deine
Berührung
nicht,
etwas
stimmt
nicht
I
just
wanna
love
you,
babe
Ich
will
dich
einfach
lieben,
Babe
Take
me
to
the
city,
down
freakin'
on
the
Broadway
Nimm
mich
mit
in
die
Stadt,
unten
abgehen
am
Broadway
Get
your
little
secret,
then
we
kick
it
back
at
my
place
Holen
uns
dein
kleines
Geheimnis,
dann
chillen
wir
bei
mir
Everything
funny
when
we′re
together,
baby
Alles
ist
lustig,
wenn
wir
zusammen
sind,
Baby
Don't
gotta
hide
away,
I
play
when
I′m
alone
Muss
mich
nicht
verstecken,
ich
spiele,
wenn
ich
allein
bin
Take
me
to
your
great
escape
Nimm
mich
mit
zu
deinem
großen
Zufluchtsort
Call
me,
I'll
be
on
the
way
Ruf
mich
an,
ich
bin
unterwegs
How
you
make
it
feel
so
easy?
Wie
schaffst
du
es,
dass
es
sich
so
einfach
anfühlt?
You′re
seeing
more
of
me,
I'm
seeing
more
of
you
Du
siehst
mehr
von
mir,
ich
sehe
mehr
von
dir
We
getting
so
familiar,
and
I
don't
see
that
flawless
Wir
werden
so
vertraut,
und
ich
sehe
das
nicht
als
perfekt
an
Now,
since
we
come
all
this
way,
you
can′t
be
scared
or
afraid
Jetzt,
da
wir
so
weit
gekommen
sind,
darfst
du
keine
Angst
haben
oder
dich
fürchten
I
see
potential
with
us,
that′s
all
it
took
Ich
sehe
Potenzial
bei
uns,
das
war
alles,
was
es
brauchte
I'll
be
the
one,
I′ll
be
the
one
Ich
werde
die
Eine
sein,
ich
werde
die
Eine
sein
Know
your
daddy
said
he
don't
approve
Ich
weiß,
dein
Papa
hat
gesagt,
er
ist
nicht
einverstanden
Said
I
couldn′t
see
you
past
11
Hat
gesagt,
ich
dürfte
dich
nach
11
nicht
mehr
sehen
Text
me,
tell
me
that
you
in
the
mood
Schreib
mir,
sag
mir,
dass
du
in
Stimmung
bist
Fuck
the
curfew,
coming
out
to
get
you
Scheiß
auf
die
Ausgangssperre,
ich
komme
raus,
um
dich
zu
holen
Lost
in
a
daze,
splashing
away
Verloren
in
einem
Taumel,
treiben
wir
dahin
Heard
you're
searching
for
Nirvana
Hab
gehört,
du
suchst
nach
Nirvana
If
that′s
the
case,
then
let's
go
Wenn
das
der
Fall
ist,
dann
lass
uns
gehen
Take
me
to
your
great
escape
Nimm
mich
mit
zu
deinem
großen
Zufluchtsort
Call
me,
I'll
be
on
the
way
Ruf
mich
an,
ich
bin
unterwegs
How
you
make
it
feel
so
easy?
Wie
schaffst
du
es,
dass
es
sich
so
einfach
anfühlt?
Take
your
time,
meet
me
any
hour
Nimm
dir
Zeit,
triff
mich
zu
jeder
Stunde
I
know
mine,
just
want
that
desire
Ich
weiß,
was
ich
will,
will
nur
dieses
Verlangen
Don′t
need
a
hot
thing
from
me
Brauchst
nichts
Heißes
von
mir
Upside
down,
we
in
Stranger
Things
Auf
dem
Kopf,
wir
sind
in
Stranger
Things
Heaven
on
Earth,
that′s
what
you
mean
to
me
Himmel
auf
Erden,
das
bedeutest
du
für
mich
Under
the
cherry
moon,
my
prince
glow
Unter
dem
Kirschmond,
mein
Prinz
leuchtet
Under
the
cherry
moon,
my
prince
glow
Unter
dem
Kirschmond,
mein
Prinz
leuchtet
All
night
long
like
on
a
Richard
song
Die
ganze
Nacht
lang
wie
in
einem
Richard-Song
Maybe
this'll
keep
you
coming
home
Vielleicht
bringt
dich
das
dazu,
immer
wieder
nach
Hause
zu
kommen
Put
your
name
and
number
in
my
phone
Speicher
deinen
Namen
und
deine
Nummer
in
meinem
Handy
I
might
hit
you
later
on
Ich
melde
mich
vielleicht
später
bei
dir
Take
me
to
your
great
escape
Nimm
mich
mit
zu
deinem
großen
Zufluchtsort
Call
me,
I′ll
be
on
the
way
Ruf
mich
an,
ich
bin
unterwegs
How
you
make
it
feel
so
easy?
How
you
make
it
feel
so
easy?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Oyebadejo, Hasben Jones, Amain Berhane, Jessica Nwokike, Ivana Nwokike
Attention! Feel free to leave feedback.