VanJess feat. Little Simz - Rewind Time - translation of the lyrics into German

Rewind Time - VanJess , Little Simz translation in German




Rewind Time
Zeit zurückspulen
Late night I overthink
Spät nachts zerdenke ich alles
Would he give me everything
Würde er mir alles geben
Tell the world I'm his everything
Der Welt sagen, ich bin sein Alles
Bring me home when he's gettin' lonely
Mich nach Hause bringen, wenn er einsam wird
Adventure time is what I'm missing
Abenteuerzeit ist, was ich vermisse
Takin' selfies in the kitchen
Selfies in der Küche machen
Damn, you got every filter
Verdammt, du hast jeden Filter
Sharin' moment after moment
Moment für Moment teilen
You do your thing, I do my thing
Du machst dein Ding, ich mach mein Ding
We on the road, we try to talk
Wir sind unterwegs, wir versuchen zu reden
You get in love but I want more of you
Du verliebst dich, aber ich will mehr von dir
I'm needin' you, ooh woo
Ich brauche dich, ooh woo
Do you, think we could, rewind time?
Glaubst du, wir könnten die Zeit zurückspulen?
To a place where my heart is used to, yeah
An einen Ort, an den mein Herz gewöhnt ist, yeah
Do you, think we could, rewind time?
Glaubst du, wir könnten die Zeit zurückspulen?
To a place where my heart is used to
An einen Ort, an den mein Herz gewöhnt ist
We didn't know, it'd be so difficult
Wir wussten nicht, dass es so schwierig sein würde
Bath in a bed of roses
Ein Bad in einem Bett aus Rosen
And boy, I really want some roses
Und Mann, ich will wirklich Rosen
Don't you know I'll lose it all?
Weißt du nicht, dass ich alles verlieren werde?
If we don't back to the basics
Wenn wir nicht zu den Grundlagen zurückkehren
Yeah, yeah, where's the [?] that we get?
Yeah, yeah, wo ist das [?], das wir bekommen?
Where's the demons that we got?
Wo sind die Dämonen, die wir haben?
From the start what I want
Von Anfang an, was ich will
Is for you to remember
Ist, dass du dich erinnerst
Our secret places, all the secret handshakes
Unsere geheimen Orte, all die geheimen Handschläge
I don't know why, I'm in a lie
Ich weiß nicht warum, ich bin in einer Lüge
Zen the fuck out, of all this shit, you say we got
Entspann dich verdammt nochmal, raus aus all dem Scheiß, von dem du sagst, wir haben ihn
I just want more of you
Ich will einfach mehr von dir
I'm needin' you
Ich brauche dich
Do you, think we could, rewind time?
Glaubst du, wir könnten die Zeit zurückspulen?
To a place where my heart is used to, yeah
An einen Ort, an den mein Herz gewöhnt ist, yeah
Do you, think we could, rewind time?
Glaubst du, wir könnten die Zeit zurückspulen?
To a place where my heart is used to
An einen Ort, an den mein Herz gewöhnt ist
Oh, take me back in to the day [?] place
Oh, bring mich zurück zu dem Tag [?] Ort
When you had came into my life
Als du in mein Leben kamst
Is what I see, hallucinations I don't know but maybe I'm-
Ist das, was ich sehe, Halluzinationen, ich weiß nicht, aber vielleicht bin ich-
On a trip but I can't feel this shit is changin' overtime [?]
Auf einem Trip, aber ich kann nicht fühlen, dieser Scheiß verändert sich über die Zeit [?]
Runnin' through this pictures in my mind
Lasse diese Bilder in meinem Kopf durchlaufen
Of what we have, of what can be, but ain't no wishing on it time
Von dem, was wir haben, von dem, was sein kann, aber es ist keine Zeit für Wünsche
Reminiscin' on it, tried
Erinnere mich daran, habe es versucht
Hard to set aside my pride
Schwer, meinen Stolz beiseite zu legen
If they ever said this easy, you deserve to know they lied
Wenn sie jemals sagten, das sei einfach, verdienst du zu wissen, dass sie gelogen haben
And it's the truth, oh
Und das ist die Wahrheit, oh
Shit well still, I'm feelin' glowed up
Scheiße, nun ja, trotzdem fühle ich mich strahlend
People talk on what they see but they don't really know us
Leute reden über das, was sie sehen, aber sie kennen uns nicht wirklich
I don't 'em no attention, I just [?]
Ich schenke ihnen keine Aufmerksamkeit, ich [?] einfach
When they hear this know the ladies feel me, trust it goes up
Wenn sie das hören, wissen die Ladies, dass sie mich fühlen, vertrau mir, es geht aufwärts
Sometimes harder to communicate, harder to relate
Manchmal schwieriger zu kommunizieren, schwieriger, sich zu verbinden
When there's problems I know we can handle 'em like roll ups
Wenn es Probleme gibt, weiß ich, wir können sie handhaben wie Roll-Ups
Give it time, breathe between the lines
Gib ihm Zeit, atme zwischen den Zeilen
Keep it movin' forward, ain't no space until rewind
Halte es vorwärts bewegend, es gibt keinen Platz bis zum Zurückspulen
No space until rewind
Kein Platz bis zum Zurückspulen
We, breathe, in and out this lovin', this lovin'
Wir, atmen, ein und aus diese Liebe, diese Liebe
We (we), breathe (breathe), in and out this lovin', this lovin'
Wir (wir), atmen (atmen), ein und aus diese Liebe, diese Liebe
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Breathin', breathin'
Atmen, atmen





Writer(s): Rodney Jeffrion Montreal Jr., Andrew Lloyd Stevenson, Oladotun Oyebadejo, Jessica Nwokike, Ivana O Nwokike, Simbiatu Ajikawo


Attention! Feel free to leave feedback.