VanVelzen - Crawl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VanVelzen - Crawl




Crawl
Ползти
On a way home, down the same road,
По пути домой, по той же дороге,
I can feel it again, the floor beneath both of us.
Я снова чувствую это, пол под нами обоими
Is trembling now, because the words are shaking
Сейчас дрожит, потому что слова дрожат,
Telling me now, doesn't change anything
Говоря мне сейчас, что это ничего не меняет.
You're telling me how, I should have done something else.
Ты говоришь мне, что я должен был поступить по-другому.
But how can I be guilty over crime, you started.
Но как я могу быть виноватым в преступлении, которое начала ты?
Stop right there, 'cause you can do better.
Остановись прямо сейчас, потому что ты можешь лучше.
I'm not gonna crawl, it's not what I want
Я не буду ползти, я этого не хочу.
I'm not afraid to stand, where the others turn and ran
Я не боюсь стоять там, где другие повернулись и побежали.
If you have to cry, I'll make your tears mine.
Если тебе нужно плакать, я сделаю твои слезы своими.
You're the one I want, but I'm never gonna crawl.
Ты та, которую я хочу, но я никогда не буду ползти.
Standing outside, thinking how lucky I was
Стоя на улице, думаю, как же мне повезло.
Hitting my stride, being there with you
Найти свой путь, быть там с тобой.
But now it's like your emotion, wants to claim something
Но теперь это похоже на твои эмоции, которые хотят что-то требовать.
Gone so wrong, 'cause you can do better
Все пошло не так, потому что ты можешь лучше.
I'm not gonna crawl, it's not what I want
Я не буду ползти, я этого не хочу.
I'm not afraid to stand, where the others turn and ran
Я не боюсь стоять там, где другие повернулись и побежали.
If you have to cry, I'll make your tears mine.
Если тебе нужно плакать, я сделаю твои слезы своими.
You're the one I want, but I'm never gonna crawl.
Ты та, которую я хочу, но я никогда не буду ползти.
I will make that we stay, no I'm gonna change it
Я сделаю так, что мы останемся, нет, я изменю это.
You can leave me astray, from your heart
Ты можешь сбить меня с пути, от твоего сердца.
Somewhere deep in your soul, there's a wait
Где-то глубоко в твоей душе есть ожидание
To get out of all. You hurt, and make this matter.
Чтобы выбраться из всего этого. Ты ранена и делаешь это проблемой.
I'm not gonna crawl, it's not what I want
Я не буду ползти, я этого не хочу.
I'm not afraid to stand, where the others turn and ran
Я не боюсь стоять там, где другие повернулись и побежали.
If you have to cry, I'll make your tears mine.
Если тебе нужно плакать, я сделаю твои слезы своими.
I'm never gonna crawl.
Я никогда не буду ползти.





Writer(s): Mads Louis Hauge, Martin Sjolie, V De Giogio


Attention! Feel free to leave feedback.