Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
a
picture
in
my
pocket
Ich
will
ein
Bild
von
dir
in
meiner
Tasche
From
the
day
we
met
Von
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
Remember
when
we
drank
too
much
Erinnerst
du
dich,
als
wir
zu
viel
tranken
I
want
to
carry
it
around
with
me
Ich
will
es
bei
mir
tragen
And
show
it
off
to
everyone
we
meet
Und
jedem
zeigen,
dem
wir
begegnen
If
that's
okay
with
you
Wenn
das
für
dich
okay
ist
I
want
to
rent
a
plane
and
write
our
names
Ich
will
ein
Flugzeug
mieten
und
unsere
Namen
Across
the
sky
An
den
Himmel
schreiben
In
big
white
fluffy
letters
In
großen,
weißen,
flauschigen
Buchstaben
Or
whisper
something
silly
in
your
ear
Oder
dir
etwas
Albernes
ins
Ohr
flüstern
When
we're
not
suppose
to
laugh
Wenn
wir
eigentlich
nicht
lachen
sollten
Is
that
okay
with
you
Ist
das
okay
für
dich
Is
that
okay
with
you
Ist
das
okay
für
dich
Cause
you
make
it
real
Denn
du
machst
es
real
One
of
these
days
I'm
gonna
find
you
Eines
Tages
werde
ich
dich
finden
Baby
I'm
on
my
way,
baby
I'm
on
my
way
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg,
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
I
may
be
a
step
or
two
steps
behind
you
Ich
bin
vielleicht
ein
oder
zwei
Schritte
hinter
dir
But
baby
I'm
on
my
way,
baby
I'm
on
my
way
Aber
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg,
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
I
wanna
look
at
you
Ich
will
dich
ansehen
From
way
across
the
room
Von
der
anderen
Seite
des
Raumes
And
know
exactly
what
you're
thinking
Und
genau
wissen,
was
du
denkst
Every
corner
of
your
body
Jede
Ecke
deines
Körpers
Every
perfect
imperfection
I
would
know
Jede
perfekte
Unvollkommenheit
würde
ich
kennen
If
that's
okay
with
you
Wenn
das
für
dich
okay
ist
I
wanna
take
you
on
a
thousand
Ich
will
dich
auf
tausend
Or
more
first
dates
Oder
mehr
erste
Dates
mitnehmen
And
every
time
I'll
make
it
better
Und
jedes
Mal
werde
ich
es
besser
machen
Lie
in
bed
with
you
for
day
and
days
Tagelang
mit
dir
im
Bett
liegen
And
never
let
you
go
Und
dich
niemals
gehen
lassen
Is
that
okay
with
you
Ist
das
okay
für
dich
Is
that
okay
with
you
Ist
das
okay
für
dich
Cause
you
make
it
real
Denn
du
machst
es
real
One
of
these
days
I'm
gonna
find
you
Eines
Tages
werde
ich
dich
finden
Baby
I'm
on
my
way,
baby
I'm
on
my
way
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg,
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
I'm
only
a
step
or
two
steps
behind
you
Ich
bin
nur
ein
oder
zwei
Schritte
hinter
dir
But
baby
I'm
on
my
way,
baby
I'm
on
my
way
Aber
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg,
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
And
when
we're
gray
and
old
Und
wenn
wir
grau
und
alt
sind
I'll
still
be
by
your
side
Werde
ich
immer
noch
an
deiner
Seite
sein
Warming
your
hands
in
mine
Deine
Hände
in
meinen
wärmen
We'll
share
the
memories
Wir
werden
die
Erinnerungen
teilen
And
you
make
it
real
Und
du
machst
es
real
One
of
these
days
I'm
gonna
find
you
Eines
Tages
werde
ich
dich
finden
Baby
I'm
on
my
way,
baby
I'm
on
my
way
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg,
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
I'm
only
a
step
or
two
steps
behind
you
Ich
bin
nur
ein
oder
zwei
Schritte
hinter
dir
But
baby
I'm
on
my
way,
baby
I'm
on
my
way
Aber
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg,
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
I
just
wanna
lie
with
you
Ich
will
einfach
bei
dir
liegen
Share
my
life
and
die
with
you
Mein
Leben
mit
dir
teilen
und
mit
dir
sterben
Love
you
every
single
day
Dich
jeden
einzelnen
Tag
lieben
Baby,
I'm
on
my
way
Baby,
ich
bin
auf
dem
Weg
You
make
it
real
Du
machst
es
real
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roel Van Velzen, John O.c.w. Ewbank
Attention! Feel free to leave feedback.