Lyrics and translation Vanbot - Perfect Storm, Part II
I'm
looking
down
when
you're
talking
to
me
Я
смотрю
вниз,
когда
ты
говоришь
со
мной.
There's
a
chance
we
might
not
meet
again
Есть
шанс,
что
мы
больше
не
встретимся.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
Don't
mind
the
wounds
but
I
don't
like
bleeding
Не
обращай
внимания
на
раны,
но
я
не
люблю
кровоточить.
There's
a
chance
we
might
not
meet
again
Есть
шанс,
что
мы
больше
не
встретимся.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'm
looking
down
when
you're
talking
to
me
Я
смотрю
вниз,
когда
ты
говоришь
со
мной.
There's
a
chance
we
might
not
meet
again
Есть
шанс,
что
мы
больше
не
встретимся.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
Don't
mind
the
wounds
but
I
don't
like
bleeding
Не
обращай
внимания
на
раны,
но
я
не
люблю
кровоточить.
There's
a
chance
we
might
not
meet
again
Есть
шанс,
что
мы
больше
не
встретимся.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
Don't
mind
the
wounds
but
I
don't
like
bleeding
Не
обращай
внимания
на
раны,
но
я
не
люблю
кровоточить.
There's
a
chance
we
might
not
meet
again
Есть
шанс,
что
мы
больше
не
встретимся.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'll
keep
you
distant
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии.
I'll
keep
you
distant
(5)
Я
буду
держать
тебя
на
расстоянии
(5)
Why
are
you
waiting,
here
is
your
open
door
Почему
ты
ждешь?
вот
твоя
открытая
дверь.
Why
are
you
fighting,
who
are
you
winning
for
Почему
ты
сражаешься,
ради
кого
ты
побеждаешь?
It's
all
so
vibrant,
somebody
take
me
home
Все
так
трепещет,
кто-нибудь,
отвезите
меня
домой.
I'm
gonna
ride
it,
this
is
the
perfect
storm
Я
оседлаю
его,
это
идеальный
шторм.
Why
are
you
waiting,
here
is
your
open
door
Почему
ты
ждешь?
вот
твоя
открытая
дверь.
Why
are
you
fighting,
who
are
you
winning
for
Почему
ты
сражаешься,
ради
кого
ты
побеждаешь?
It's
all
so
vibrant,
somebody
take
me
home
Все
так
трепещет,
кто-нибудь,
отвезите
меня
домой.
I'm
gonna
ride
it,
this
is
the
perfect
storm.
Я
оседлаю
его,
это
идеальный
шторм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.