Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Was
Как было раньше
They
talked
about
us
О
нас
говорили
We
as
one
Мы
как
одно
целое
We
used
to
be
so
young
Мы
были
так
молоды
We
used
to
be
so
sad
Мы
были
так
печальны
When
everything
was
changing
Когда
всё
менялось
I
guess
I
changed
to
Наверное,
я
тоже
изменилась
Now
I'm
the
fool
Теперь
я
дурочка
Because
I
always
thought
we'd
last
Ведь
я
всегда
думала,
что
мы
будем
вместе
I'll
be
the
one
to
say
Я
буду
той,
кто
скажет
We'll
never
get
it
back
Мы
никогда
этого
не
вернём
I
used
to
be
bold
Раньше
я
была
смелой
But
now
I'm
insecure
Но
теперь
я
неуверенна
We
were
inseparable
Мы
были
неразлучны
I
just
want
everything
Я
просто
хочу,
чтобы
всё
To
be
the
way
it
was
Было
как
раньше
We
need
to
talk
about
it
Нам
нужно
поговорить
об
этом
I
really
should
have
called
Мне
правда
стоило
позвонить
You
should
have
called
me
too
И
тебе
следовало
позвонить
мне
'Cause
I
just
wanna
hear
you
say
Потому
что
я
просто
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
Something
that
reminds
me
of
our
days
Что-то,
что
напомнит
мне
о
наших
днях
Was
it
real
Было
ли
это
реальным
'Cause
I
keep
on
wondering
Ведь
я
продолжаю
гадать
What
you
think
about
me
now
Что
ты
сейчас
думаешь
обо
мне
I'm
getting
sick
from
Меня
тошнит
от
Trying
to
figure
it
out
Попыток
это
понять
I
used
to
be
bold
Раньше
я
была
смелой
But
now
I'm
insecure
Но
теперь
я
неуверенна
We
were
inseparable
Мы
были
неразлучны
I
just
want
everything
Я
просто
хочу,
чтобы
всё
To
be
the
way
it
was
Было
как
раньше
If
you
say
we
are
cool
Если
ты
скажешь,
что
всё
круто
What's
there
to
get
back
to
То
к
чему
возвращаться
I
just
want
everything
Я
просто
хочу,
чтобы
всё
To
be
the
way
it
was
Было
как
раньше
The
way
it
was
Как
было
раньше
Be
the
way
it
was
Быть
как
раньше
Be
the
way
it
was
Быть
как
раньше
The
way
it
was
Как
было
раньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Starck, Ester Sandra Elenor Ideskog
Attention! Feel free to leave feedback.