Lyrics and translation Vance Joy - Georgia (Live at Red Rocks Amphitheatre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Georgia (Live at Red Rocks Amphitheatre)
Georgia (Live at Red Rocks Amphitheatre)
She
is
something
to
behold
Она
что-то
невероятное,
Elegant
and
bold
Элегантная
и
смелая,
She
is
electricity
Она
как
электричество,
Running
to
my
soul
Бегущее
в
мою
душу.
And
I
could
easily
lose
my
mind
И
я
мог
бы
легко
потерять
рассудок,
The
way
you
kiss
me
will
work
each
time
Каждый
твой
поцелуй
работает,
Calling
me
to
come
back
to
bed
Зовущий
меня
вернуться
в
постель,
Singing
"Georgia
on
My
Mind"
Поющий
"Georgia
on
My
Mind".
Lips,
generous
and
warm
Губы,
щедрые
и
теплые,
You
build
me
up
like
steps
Ты
строишь
меня
как
ступени,
Eyes
innocent
and
wild
Глаза,
невинные
и
дикие,
Remind
me
what
it's
like
Напоминают
мне,
что
это
такое.
And
I
could
easily
lose
my
mind
И
я
мог
бы
легко
потерять
рассудок,
The
way
you
kiss
me
will
work
each
time
Каждый
твой
поцелуй
работает,
Pulling
me
back
into
the
flames
Тянущий
меня
обратно
в
пламя,
And
I'm
burning
up
again
И
я
снова
горю,
And
I,
I
never
understood
what
was
at
stake
И
я,
я
никогда
не
понимал,
что
на
кону,
I
never
thought
your
love
was
worth
its
weight
Я
никогда
не
думал,
что
твоя
любовь
стоит
того,
And
now
you've
come
and
gone
И
теперь
ты
пришла
и
ушла,
I
finally
worked
it
out,
I
worked
it
out
Я
наконец
это
понял,
я
понял
это.
I
never
should
have
told
ya
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
I
never
should
have
let
you
see
inside
Мне
никогда
не
следовало
позволить
тебе
заглянуть
внутрь,
Don't
want
it
troubling
your
mind
Не
хочу,
чтобы
это
беспокоило
твой
разум,
Won't
you
let
it
be?
Не
могла
бы
ты
просто
забыть
об
этом?
I
never
should
have
told
ya
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
I
never
should
have
let
you
see
inside
Мне
никогда
не
следовало
позволить
тебе
заглянуть
внутрь,
Don't
want
it
troubling
your
mind
Не
хочу,
чтобы
это
беспокоило
твой
разум,
Won't
you
let
it
be?
Не
могла
бы
ты
просто
забыть
об
этом?
I
never
should
have
told
ya
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
I
never
should
have
let
you
see
inside
Мне
никогда
не
следовало
позволить
тебе
заглянуть
внутрь,
Don't
want
it
troubling
your
mind
Не
хочу,
чтобы
это
беспокоило
твой
разум,
Won't
you
let
it
be?
Не
могла
бы
ты
просто
забыть
об
этом?
I
never
should
have
told
ya
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
I
never
should
have
let
you
see
inside
Мне
никогда
не
следовало
позволить
тебе
заглянуть
внутрь,
Don't
want
it
troubling
your
mind
Не
хочу,
чтобы
это
беспокоило
твой
разум,
Won't
you
let
it
be?
Не
могла
бы
ты
просто
забыть
об
этом?
And
I
could
easily
lose
my
mind
И
я
мог
бы
легко
потерять
рассудок,
The
way
you
kiss
me
will
work
each
time
Каждый
твой
поцелуй
работает,
Pulling
me
back
into
the
flames
Тянущий
меня
обратно
в
пламя,
And
I'm
burning
up
again
И
я
снова
горю,
And
I,
I
never
understood
what
was
at
stake
И
я,
я
никогда
не
понимал,
что
на
кону,
I
never
thought
your
love
was
worth
its
weight
Я
никогда
не
думал,
что
твоя
любовь
стоит
того,
And
now
you've
come
and
gone
И
теперь
ты
пришла
и
ушла,
I
finally
worked
it
out,
I
worked
it
out
Я
наконец
это
понял,
я
понял
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.