Lyrics and translation Vance Joy - I'm With You - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm With You - Single Edit
Я с тобой - Сингл версия
I
saw
you
standing
there
Я
увидел
тебя
стоящей
там,
Sandy
blonde
hair
Песочно-светлые
волосы,
The
way
it
came
tumbling
down
Как
они
ниспадали,
Just
like
a
waterfall
Словно
водопад.
And
if
you
need
a
light
И
если
тебе
нужен
свет,
I'll
be
the
match
to
your
candle
Я
буду
спичкой
для
твоей
свечи.
My
darling,
I'm
ready
Любимая,
я
готов
To
burst
into
flames
for
you
Вспыхнуть
для
тебя.
I
was
just
coasting
'til
we
met
Я
просто
плыл
по
течению,
пока
мы
не
встретились.
You
remind
me
just
how
good
it
can
get
Ты
напоминаешь
мне,
как
хорошо
может
быть.
Well
I've
been
on
fire
Я
весь
в
огне,
Dreaming
of
you
Мечтаю
о
тебе.
Tell
me
you
don't
Скажи,
что
это
не
так,
It
feels
like
you
do
Но
кажется,
что
ты
тоже.
Looking
like
that
Выглядя
так,
You'll
open
some
wounds
Ты
можешь
разбередить
старые
раны.
How
does
it
start?
Как
это
начинается?
And
when
does
it
end?
И
когда
это
заканчивается?
Only
been
here
for
a
moment
Я
здесь
всего
лишь
мгновение,
But
I
know
I
want
you
Но
я
знаю,
что
хочу
тебя.
But
is
it
too
soon?
Но
не
слишком
ли
рано?
To
know
that
I'm
with
you
Знать,
что
я
с
тобой,
There's
nothing
I
can
do
И
ничего
не
могу
поделать.
And
sometime
around
one
Где-то
около
часа
ночи
We
fell
asleep
to
escape
from
the
sun
Мы
уснули,
чтобы
спрятаться
от
солнца.
And
we
woke
up
to
the
sound
of
a
storm
outside
А
проснулись
от
шума
дождя
за
окном.
We
stood
at
your
front
door
Мы
стояли
у
твоей
входной
двери,
You
looked
at
me
and
said
"Baby,
this
rain
changes
everything"
Ты
посмотрела
на
меня
и
сказала:
"Милый,
этот
дождь
все
меняет".
And
my
heart
ran
away
from
me
И
мое
сердце
ушло
в
пятки.
I
was
just
coasting
'til
we
met
Я
просто
плыл
по
течению,
пока
мы
не
встретились.
You
remind
me
just
how
good
it
can
get
Ты
напоминаешь
мне,
как
хорошо
может
быть.
Well
I've
been
on
fire
Я
весь
в
огне,
Dreaming
of
you
Мечтаю
о
тебе.
Tell
me
you
don't
Скажи,
что
это
не
так,
It
feels
like
you
do
Но
кажется,
что
ты
тоже.
Opening
up
can
open
some
wounds
Открываясь,
можно
разбередить
старые
раны.
How
does
it
start?
Как
это
начинается?
And
when
does
it
end?
И
когда
это
заканчивается?
Only
been
here
for
a
moment
Я
здесь
всего
лишь
мгновение,
But
I
know
I
want
you
Но
я
знаю,
что
хочу
тебя.
Darling,
I
do
Любимая,
правда.
There's
nothing
I
won't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
To
see
you
shine
Чтобы
видеть
тебя
сияющей.
I'll
swing
for
the
fences
Я
буду
бороться
до
конца,
I'll
run
to
the
line
Добегу
до
финишной
черты.
And
it's
high
time
that
you
love
me
И
давно
пора
тебе
полюбить
меня,
'Cause
you
do
it
so
well
Ведь
ты
делаешь
это
так
хорошо.
To
see
you
shine
Чтобы
видеть
тебя
сияющей,
I'll
swing
for
the
fences
Я
буду
бороться
до
конца,
I'll
run
to
the
line
Добегу
до
финишной
черты.
And
it's
high,
high
time
И
давно,
давно
пора.
Oh
darling,
I'm
with
you
О,
любимая,
я
с
тобой.
Oh
darling,
I'm
with
you
О,
любимая,
я
с
тобой.
There's
nothing
I
won't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
There's
nothing
I
won't
do,
hoo
ooh
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
ху-у-у.
Oh,
darling,
I'm
with
you
О,
любимая,
я
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.