Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking At Me Like That
So Sehen Mich Deine Augen An
I
lay
as
the
light
rolls
in
across
your
skin
Ich
liege
da,
während
das
Licht
über
deine
Haut
gleitet
And
I
wait
just
to
watch
it
fall
across
your
face
Und
ich
warte
nur
darauf,
zu
sehen,
wie
es
über
dein
Gesicht
fällt
Take
our
time
with
the
sweet
delay
Wir
lassen
uns
Zeit
mit
dieser
süßen
Verzögerung
I
pull
you
close,
'cause
the
day
can
wait
Ich
ziehe
dich
nah
heran,
denn
der
Tag
kann
warten
I
lay,
and
I'm
hoping,
we're
too
bright
to
fade
Ich
liege
da
und
hoffe,
wir
sind
zu
strahlend,
um
zu
verblassen
I
wouldn't
know
how
to
let
you
go
Ich
wüsste
nicht,
wie
ich
dich
gehen
lassen
sollte
Every
time
you
love
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
liebst
Every
time
you
take
my
hand
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Hand
nimmst
Can
you
tell
I'm
praying
Kannst
du
erkennen,
dass
ich
bete
You
won't
stop
looking
at
me
like
that?
Dass
du
nicht
aufhörst,
mich
so
anzusehen?
Baby,
when
you
love
me
Liebling,
wenn
du
mich
liebst
Every
time
you
stare
right
back
Jedes
Mal,
wenn
du
direkt
zurückblickst
Can
you
tell
I'm
praying
Kannst
du
sehen,
dass
ich
bete
You
won't
stop
looking
at
me
like
that?
Dass
du
nicht
aufhörst,
mich
so
anzusehen?
I'm
all
in,
and
it's
getting
deeper,
wave
by
wave
Ich
bin
ganz
dabei,
und
es
wird
tiefer,
Welle
um
Welle
I'm
all
in,
I'm
giving
in
without
refrain
Ich
bin
ganz
dabei,
ich
gebe
mich
hin,
ohne
Zurückhaltung
As
you
hold
me
in
your
gaze
Während
du
mich
in
deinem
Blick
hältst
I
know
there's
no
chance
this
is
fake
Weiß
ich,
es
gibt
keine
Chance,
dass
dies
unecht
ist
Darling,
you
show
me
there's
no
other
way
Liebling,
du
zeigst
mir,
dass
es
keinen
anderen
Weg
gibt
I
wouldn't
know
how
to
let
you
go
Ich
wüsste
nicht,
wie
ich
dich
gehen
lassen
sollte
Every
time
you
love
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
liebst
Every
time
you
take
my
hand
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Hand
nimmst
Can
you
tell
I'm
praying
Kannst
du
erkennen,
dass
ich
bete
You
won't
stop
looking
at
me
like
that?
Dass
du
nicht
aufhörst,
mich
so
anzusehen?
Baby,
when
you
love
me
Liebling,
wenn
du
mich
liebst
Every
time
you
stare
right
back
Jedes
Mal,
wenn
du
direkt
zurückblickst
Can
you
tell
I'm
praying
Kannst
du
sehen,
dass
ich
bete
You
won't
stop
looking
at
me
like
that?
Dass
du
nicht
aufhörst,
mich
so
anzusehen?
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
Don't
stop
looking
at
me
like
that
Hör
nicht
auf,
mich
so
anzusehen
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
Don't
stop
looking
at
me
like
that
Hör
nicht
auf,
mich
so
anzusehen
I
never
saw
you
coming,
darling,
and
I
hope
I'm
enough
Ich
habe
dich
nie
kommen
sehen,
Liebling,
und
ich
hoffe,
ich
bin
genug
There's
nothing
left
to
do,
but
fall
into
your
love
Es
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
in
deine
Liebe
zu
fallen
I
never
saw
you
coming,
darling,
and
I
hope
I'm
enough
Ich
habe
dich
nie
kommen
sehen,
Liebling,
und
ich
hoffe,
ich
bin
genug
There's
nothing
left
to
do,
but
fall
into
your
love
Es
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
in
deine
Liebe
zu
fallen
Every
time
you
love
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
liebst
Every
time
you
take
my
hand
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Hand
nimmst
Can
you
tell
I'm
praying
Kannst
du
erkennen,
dass
ich
bete
You
won't
stop
looking
at
me
like
that?
Dass
du
nicht
aufhörst,
mich
so
anzusehen?
Baby,
when
you
love
me
Liebling,
wenn
du
mich
liebst
Every
time
you
stare
right
back
Jedes
Mal,
wenn
du
direkt
zurückblickst
Can
you
tell
I'm
praying
Kannst
du
sehen,
dass
ich
bete
You
won't
stop
looking
at
me
like
that?
Dass
du
nicht
aufhörst,
mich
so
anzusehen?
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
Don't
stop
looking
at
me
like
that
Hör
nicht
auf,
mich
so
anzusehen
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
(Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-ooh)
Don't
stop
looking
at
me
like
that
Hör
nicht
auf,
mich
so
anzusehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Keogh, James Robert Earp
Attention! Feel free to leave feedback.