Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Sun - Live at Sydney Opera House
Субботнее солнце - Концерт в Сиднейском оперном театре
This
one
is
called
"Saturday
Sun"
Эта
песня
называется
"Субботнее
солнце"
Sing
along
if
you
know
the
words
Подпевайте,
если
знаете
слова
Oh,
Saturday
sun,
I
met
someone
О,
субботнее
солнце,
я
встретил
тебя
Out
on
the
West
Coast
Там,
на
Западном
побережье
I've
got
to
get
back,
I
can't
let
this
go
Я
должен
вернуться,
не
могу
отпустить
Oh,
Saturday
sun,
I
met
someone
О,
субботнее
солнце,
я
встретил
тебя
Don't
care
what
it
costs
Мне
всё
равно,
какой
ценой
No
ray
of
sunlight's
ever
lost
Ни
один
лучик
солнца
не
пропадёт
So
tired
of
sleeping
alone
Так
устал
спать
один
So
tired
of
eating
alone
Так
устал
есть
один
I
need
to
ask
her
what's
going
on
Должен
спросить
её,
что
между
нами
Are
we
going
strong?
Мы
всё
ещё
вместе?
She
felt
like
resting
her
head
Ей
захотелось
прилечь
My
shoulder
was
the
perfect
height
Моё
плечо
было
как
раз
We
fit
so
right,
so
what's
going
on?
Мы
так
подходим
друг
другу,
что
же
между
нами?
Cause
I've
been
undone
Ведь
я
сражён
The
long
drive,
the
coastline
Долгая
дорога,
береговая
линия
Lookin'
out
at
first
light
Смотрю
на
рассвет
Am
I
still
on
her
mind?
Думает
ли
она
обо
мне?
I've
been
undone
Я
сражён
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
I
met
someone
Я
встретил
тебя
Out
on
the
West
Coast
Там,
на
Западном
побережье
I've
got
to
get
back,
I
can't
let
this
go
Я
должен
вернуться,
не
могу
отпустить
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
I
met
someone
Я
встретил
тебя
Don't
care
what
it
costs
Мне
всё
равно,
какой
ценой
No
ray
of
sunlight's
ever
lost,
ever
lost,
mmm
Ни
один
лучик
солнца
не
пропадёт,
не
пропадёт,
ммм
Ba-ba,
ba-ba
Ба-ба,
ба-ба
Ba-ba,
ba-ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба-ба
Ba-ba,
ba-ba
Ба-ба,
ба-ба
Ba-ba,
ba-ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба-ба
And
still
the
memory's
right
there
И
всё
ещё
память
со
мной
She
put
the
breeze
in
my
hair
Она
запустила
ветер
в
мои
волосы
No
kiss
was
softer,
softer
than
this
Не
было
поцелуя
нежнее,
нежнее
этого
I'm
reading
her
lips,
oh
Я
читаю
по
её
губам,
о
Each
line,
I
read
Каждую
строчку,
что
читаю
She
left
her
books
in
my
bed
Она
оставила
книги
в
моей
постели
And
her
song
in
my
head
И
свою
песню
в
моей
голове
I've
been
undone
Я
сражён
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
I
met
someone
Я
встретил
тебя
Out
on
the
West
Coast
Там,
на
Западном
побережье
I've
got
to
get
back,
I
can't
let
this
go
Я
должен
вернуться,
не
могу
отпустить
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
I
met
someone
Я
встретил
тебя
Don't
care
what
it
costs
Мне
всё
равно,
какой
ценой
No
ray
of
sunlight's
ever
lost,
ever
lost,
mmm
Ни
один
лучик
солнца
не
пропадёт,
не
пропадёт,
ммм
Ba-ba,
ba-ba
Ба-ба,
ба-ба
Ba-ba,
ba-ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба-ба
Ba-ba,
ba-ba
Ба-ба,
ба-ба
Ba-ba,
ba-ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба-ба
Ba-ba,
ba-ba
Ба-ба,
ба-ба
Ba-ba,
ba-ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба-ба
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
I
met
someone
Я
встретил
тебя
Out
on
the
West
Coast
Там,
на
Западном
побережье
I've
got
to
get
back,
I
can't
let
this
go
Я
должен
вернуться,
не
могу
отпустить
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
I
met
someone
Я
встретил
тебя
Don't
care
what
it
costs
Мне
всё
равно,
какой
ценой
No
ray
of
sunlight's
ever
lost
Ни
один
лучик
солнца
не
пропадёт
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
Oh,
Saturday
sun
О,
субботнее
солнце
Ba-ba,
ba-ba
Ба-ба,
ба-ба
Ba-ba,
ba-ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба-ба
Okay,
how
you
guys
feeling?
Ну
как
вы,
ребята?
Good,
um,
so
I'm
going
to
play
this
next
one
on
my
own
Хорошо,
эм,
так
что
следующую
песню
я
сыграю
один
And
this
one
is
from
my
second
album
and
a
bit
of
a
slower
one
И
это
одна
из
моего
второго
альбома,
немного
медленная
And
I
was
thinking,
because
this
venue
is
so
beautiful
И
я
подумал,
потому
что
это
место
такое
красивое
And
it
kind
of
reaches
back
so
far
И
оно
как
бы
уходит
так
далеко
в
прошлое
Maybe
if
we
could,
if
you
guys
are
feeling
it
Может,
если
бы
мы
могли,
если
вы,
ребята,
настроены
Maybe
bring
in
some
mood
lighting
to
the
vibe
Может,
добавить
немного
настроенческого
освещения
And
putting
your
phone
out
and
maybe
I
can
see
you
all
to
the
back
И
достать
свои
телефоны,
и
maybe
я
смогу
увидеть
вас
всех,
до
самого
конца
Bit
of
stars,
bit
of
constellations
Немного
звёзд,
немного
созвездий
Alrighty,
thank
you
so
much,
it's
gonna
look
beautiful
Ладно,
спасибо
вам
большое,
это
будет
красиво
It's
gonna
be
a,
I
think
this
is-
Это
будет,
я
думаю,
это-
We're
recording
a
lot
for
the
live
album
tonight
Мы
сегодня
много
записываем
для
концертного
альбома
So
you
guys
will
be
all
set
in
stone
Так
что
вы,
ребята,
будете
увековечены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Richard Bassett, Maureen Ann Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.