Lyrics and translation Vancouver Sleep Clinic - Shooting Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shooting Stars
Падающие Звёзды
Maybe
I'll
conquer
Может
быть,
я
завоюю
Maybe
I'll
fall
Может
быть,
я
паду
Maybe
I'll
build
up
a
kingdom
Может
быть,
я
построю
королевство
And
tear
down
the
walls
И
разрушу
стены
It
could
come
crashing
Всё
может
рухнуть
To
nothing
at
all
И
обратиться
в
ничто
But
I'll
keep
my
head
in
the
clouds
till
I'm
gone
Но
я
буду
витать
в
облаках,
пока
не
исчезну
And
all
of
the
people
they
watch
from
afar
И
все
эти
люди
будут
наблюдать
издалека
As
I
keep
on
shooting
for
stars
Пока
я
продолжаю
стремиться
к
звёздам
Sometimes
it
feels
like
I'm
missing
the
mark
Иногда
кажется,
что
я
промахиваюсь
But
maybe
I'll
crash,
and
die
up
on
Mars
Но,
может
быть,
я
разобьюсь
и
умру
на
Марсе
Caught
in
the
current
Подхваченный
течением
Lost
in
its
flow
Затерянный
в
его
потоке
I've
given
up
guessing
the
places
it
goes
Я
перестал
гадать,
куда
оно
меня
несёт
We
could
get
hung
up
on
chasing
the
past
Мы
могли
бы
зациклиться
на
прошлом
Or
we
could
be
flying
in
cars
Или
мы
могли
бы
летать
на
машинах
Filled
with
remorse
after
breaking
a
heart
Полные
раскаяния
после
разбитого
сердца
But
all
that
I've
found,
is
nothing
that
lasts
Но
всё,
что
я
понял
— ничто
не
вечно
If
I
fell
through
Если
бы
я
провалился
If
all
hell
broke
loose
Если
бы
весь
ад
разверзся
Then
you
know
I'd
do
it
all
for
you
Тогда
знай,
я
бы
сделал
всё
это
для
тебя
Maybe
I'll
conquer
Может
быть,
я
завоюю
Maybe
I'll
fall
Может
быть,
я
паду
Maybe
I'll
build
up
a
kingdom
Может
быть,
я
построю
королевство
And
tear
down
the
walls
И
разрушу
стены
It
could
come
crashing
Всё
может
рухнуть
To
nothing
at
all
И
обратиться
в
ничто
But
I'll
keep
my
head
in
the
clouds
till
I'm
gone
Но
я
буду
витать
в
облаках,
пока
не
исчезну
If
I
fell
through
Если
бы
я
провалился
If
all
hell
broke
loose
Если
бы
весь
ад
разверзся
Then
you
know
I'd
do
it
all
for
you
Тогда
знай,
я
бы
сделал
всё
это
для
тебя
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Yeah,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя
And
no
hell
could
move
my
refuge
И
никакой
ад
не
сможет
разрушить
моё
убежище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Moore
Attention! Feel free to leave feedback.