Lyrics and translation Vand1x! - Productor Analfabeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Productor Analfabeta
Безграмотный продюсер
Tú
no
sabes
producir,
ni
sabes
lo
que
es
un
beat
Ты
не
умеешь
продюсировать,
даже
не
знаешь,
что
такое
бит
Tus
rimas
son
basura,
no
puedes
competir
Твои
рифмы
— мусор,
ты
не
можешь
со
мной
тягаться
Yo
soy
el
arquitecto,
construyo
sin
descanso
Я
архитектор,
строю
без
передышки
Mis
beats
son
catedrales,
los
tuyos
solo
llanto
Мои
биты
— соборы,
твои
— лишь
слезы
Dices
que
eres
grande,
pero
tu
flow
es
ridículo
Ты
говоришь,
что
крутая,
но
твой
флоу
смешон
Mis
barras
te
destruyen,
te
dejan
en
lo
cíclico
Мои
строки
тебя
уничтожат,
загонят
в
тупик
Yo
mezclo
con
precisión,
tú
solo
haces
ruido
Я
свожу
с
точностью,
ты
только
шумишь
Mis
tracks
son
obras
maestras,
los
tuyos
puro
olvido
Мои
треки
— шедевры,
твои
— лишь
забвение
Espera
mi
hermano,
hay
que
bajarle
un
poco
a
la
velocidad
¿No
crees?
Подожди,
дорогуша,
давай
немного
сбавим
темп,
как
думаешь?
Jeje,
bueno,
ni
modo,
continuemos
Хе-хе,
ну
да
ладно,
продолжим
Yo
domino
la
consola,
tú
no
entiendes
ni
un
botón
Я
управляю
консолью,
ты
не
знаешь
ни
одной
кнопки
Mis
ritmos
son
la
fuerza,
tu
flow
no
tiene
ton
Мои
ритмы
— это
сила,
в
твоем
флоу
нет
смысла
Cuando
entro
en
la
cabina,
la
magia
se
desata
Когда
я
вхожу
в
кабину,
начинается
волшебство
Tus
rimas
no
son
nada,
mi
estilo
te
arrebata
Твои
рифмы
ничто,
мой
стиль
тебя
захватит
Eres
un
impostor,
un
fraude,
un
amateur
Ты
самозванка,
мошенница,
любительница
Tus
tracks
no
tienen
peso,
mi
sonido
es
puro
poder
В
твоих
треках
нет
веса,
мой
звук
— чистая
мощь
Produzco
con
el
alma,
tú
solo
haces
bulla
Я
продюсирую
с
душой,
ты
только
создаешь
шум
Mis
beats
son
inmortales,
tu
música
es
basura
Мои
биты
бессмертны,
твоя
музыка
— мусор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vand1x Productions
Attention! Feel free to leave feedback.