Lyrics and translation Vandalic - Marea Alta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchos
viven
para
morir
loco
(vive
o
muere)
Многие
живут,
чтобы
умереть
безумцами
(живи
или
умри)
Pero
vandaloco
(yeah)
muere
para
vivir
(peerrroo)
Но
вандалоко
(да)
умирает,
чтобы
жить
(нооо)
No
me
espanta
su
pose
de
niño
malo,
Меня
не
пугает
твоя
поза
плохого
мальчика,
Eh
mirado
caer
hasta
el
mismo
diablo,
Я
видел
падение
даже
самого
дьявола,
Solo
tengo
mente
para
hacer
dinero
У
меня
на
уме
только
делать
деньги,
Voy
a
hacerlo,
no
importa
quien
fue
primero.
Я
сделаю
это,
неважно,
кто
был
первым.
No
le
temo
a
los
muertos,
tampoco
al
vivo,
Я
не
боюсь
ни
мертвых,
ни
живых,
Muchos
enemigos
pero
no
los
miro
Много
врагов,
но
я
их
не
вижу,
Yo
me
cuido
del
amigo
y
sus
promesas,
Я
остерегаюсь
друга
и
его
обещаний,
Por
qué
te
apuñala
el
que
come
en
tu
mesa.
Потому
что
тебя
ударит
ножом
тот,
кто
ест
за
твоим
столом.
Yo
no
tengo
tiempo
para
quedar
bien,
У
меня
нет
времени,
чтобы
quedar
bien*,
Solo
abogó
por
mi
culo,
hoy
y
mañana
también
Забочусь
только
о
себе,
сегодня
и
завтра
тоже,
Los
que
están
conmigo
al
cien,
lo
saben
bien,
Те,
кто
со
мной
на
сто
процентов,
это
хорошо
знают,
Que
me
moriré
en
la
raya,
si
no
lo
hago,
dime
quién?
Что
я
умру
на
линии
фронта,
если
не
я,
то
скажи,
кто?
No
espere
nada
de
nadie,
loco
yo
me
lo
busque,
Ничего
ни
от
кого
не
ждал,
детка,
я
сам
всего
добился,
Con
mi
letra
a
más
de
uno,
en
la
calle
identifique,
Своими
текстами
многих
на
улице
обозначил,
Lo
que
tengo
lo
gane,
gracias
a
lo
que
pase,
То,
что
у
меня
есть,
я
заработал
благодаря
тому,
через
что
прошел,
Dispuesto
pa'
lo
que
venga,
no
me
detiene
el
ayer,
Готов
ко
всему,
что
грядет,
меня
не
останавливает
вчера,
En
El
infierno
de
mi
hood,
como
tú
también
peque
В
аду
моего
района,
как
и
ты,
я
тоже
грешил,
No
me
justifica,
nada
la
mentira,
deseche
Меня
не
оправдывает
ничто,
ложь
я
отбросил,
La
camisa
me
jugué,
abente
la
moneda
y
pegue,
Рискнул
всем,
подбросил
монету
и
выиграл,
Yo
Solo
me
estructure,
no
fue
el
destino,
ni
suerte.
Я
сам
себя
создал,
это
не
судьба,
не
удача.
Y
aunque
la
marea
suba
no
me
Unde
el
barco,
И
хотя
прилив
поднимается,
он
не
потопит
мой
корабль,
El
río
trae
agua,
por
eso
nunca
me
estanco,
Река
несет
воду,
поэтому
я
никогда
не
стою
на
месте,
Hace
mucho
ser
rapero,
dejo
ser
el
blanco
Давно
перестал
быть
рэпером-мишенью,
Ahora
le
tiró
al
Penny,
llenando
cuentas
de
bancos
Теперь
я
мечу
в
копейку,
наполняя
банковские
счета.
Y
aunque,
tiren
para
arriba,
no
me
voy
a
caer,
И
хотя,
стреляют
вверх,
я
не
упаду,
Y
antes,
de
que
yo
me
caiga
cae
primero
usted.
И
прежде
чем
я
упаду,
упадешь
ты.
No
me
hecho
pa
atrás,
tengo
que
dar
más
Я
не
отступаю,
я
должен
дать
больше,
Otros
niveles,
mas
drogas,
pero
ya
es
lo
normal
Другие
уровни,
больше
наркотиков,
но
это
уже
норма,
Estamos
vivos,
nada
está
mal,
Мы
живы,
все
в
порядке,
Mientras
tenga
vida
loco,
no
me
voy
a
quejar.
Пока
я
жив,
детка,
я
не
буду
жаловаться.
Estoy
haciendo
lo
que
de
morro
soñé,
wey
Я
делаю
то,
о
чем
мечтал
с
детства,
эй,
Solo
me
gustó,
le
abente
el
ojo
y
lo
apañe,
Мне
просто
понравилось,
я
положил
на
это
глаз
и
забрал,
Nunca
pregunté
de
quién
es,
solo
lo
tome,
Никогда
не
спрашивал,
чье
это,
просто
взял,
Ahora
todos
se
preguntan,
ese
verga
quien
se
cree?
Теперь
все
спрашивают,
кем,
черт
возьми,
этот
хрен
себя
возомнил?
Y
ahora
que,
dimelou,
andamos
todo
el
tiempo
low,
И
что
теперь,
скажи
мне,
мы
все
время
на
низком
старте,
Somos
la
nueva
era
del
flow,
Мы
— новая
эра
флоу,
Para
que
guachen
todo
el
show,
Чтобы
вы
все
посмотрели
шоу,
Nací
bendito,
cabron,
esta
vida
maldita,
tengo
el
don.
Я
родился
благословленным,
ублюдок,
эта
проклятая
жизнь,
у
меня
есть
дар.
(Preguntón,
por
eso
se
agüita)
(Слишком
много
вопросов,
поэтому
злится)
Y
aunque
la
marea
suba
no
me
Unde
el
barco,
И
хотя
прилив
поднимается,
он
не
потопит
мой
корабль,
El
río
trae
agua,
por
eso
nunca
me
estanco,
Река
несет
воду,
поэтому
я
никогда
не
стою
на
месте,
Hace
mucho
ser
rapero,
dejo
ser
el
blanco
Давно
перестал
быть
рэпером-мишенью,
Ahora
le
tiró
al
Penny,
llenando
cuentas
de
bancos
Теперь
я
мечу
в
копейку,
наполняя
банковские
счета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vandalic
Attention! Feel free to leave feedback.