Vandaveer - Grace & Speed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vandaveer - Grace & Speed




Grace & Speed
Грация и скорость
I want a shoebox big enough to fill with stars
Я хочу коробку из-под обуви, достаточно большую, чтобы наполнить ее звездами,
So I can tell my age from any point in space and say with certainty
Чтобы я могла определить свой возраст из любой точки космоса и с уверенностью сказать,
That you're only as old as you choose
Что ты так стар, как сам себя ощущаешь,
As long as you spin, you really got nothing to loose
Пока ты вращаешься, тебе действительно нечего терять.
I gave a picture to an architect in June
В июне я отдала фотографию архитектору
Asked if he could build a tower big enough to poke through the atmosphere
И спросила, может ли он построить башню, достаточно высокую, чтобы проткнуть атмосферу,
So I could climb and wreck a time up to the moon
Чтобы я могла подняться и проложить путь до Луны,
To see the Earth from a different point of view
Чтобы увидеть Землю с другой точки зрения.
Only you came along and asked why whe world's so blue
Только ты пришел и спросил, почему мир такой голубой,
And all I could offer up were theories I could never prove, when silence fails
И все, что я могла предложить, это теории, которые я никогда не смогу доказать, когда молчание не помогает,
We ask ourselves what good is truth if its not true
Мы спрашиваем себя, что толку в правде, если она не истина,
And still rolling as blue as we choose
И все еще вращаемся, такие же голубые, как мы сами решили.
Well, I'll pick a planet and you can choose a star
Что ж, я выберу планету, а ты можешь выбрать звезду,
We'll put our points together, we can travel very far, our path is winding
Мы соединим наши точки, мы сможем путешествовать очень далеко, наш путь извилистый,
We can't rewind, but if we move with grace and speed
Мы не можем перемотать назад, но если мы будем двигаться с грацией и скоростью,
We'll watch it all again from depth we've never dreamed
Мы увидим все это снова с глубины, о которой мы никогда не мечтали.
Oh, I wrote a story and I put it to a tune
О, я написала историю и положила ее на музыку,
And all the words were easy and the movement have it moved it really moved me
И все слова были легкими, и движение, оно действительно тронуло меня,
Let it move you. I saw your tears
Пусть оно тронет и тебя. Я видела твои слезы.
We may be aging but we shouldnt count in years
Мы можем стареть, но мы не должны считать года.





Writer(s): Mark Charles Heidinger


Attention! Feel free to leave feedback.