Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marianne, You've Done It Now
Марианна, ты доигралась
Oh
Marianne,
you
went
and
lost
your
head
О,
Марианна,
ты
совсем
потеряла
голову,
Outside
the
gates,
they
found
you
dead
За
воротами
тебя
нашли
мертвой.
You've
been
cut
up,
you've
been
cut
down
Тебя
изрезали,
тебя
срубили,
Your
shoulders
lost
their
precious
crown
Твои
плечи
лишились
драгоценной
короны.
Marianne,
you've
done
it
now
Марианна,
ты
доигралась.
Oh
Marianne,
who
cut
you
down
to
size?
О,
Марианна,
кто
тебя
укоротил?
Who
slashed
your
throat,
plucked
out
your
pretty
eyes?
Кто
перерезал
тебе
горло,
вырвал
твои
прекрасные
глаза?
Who
drew
your
blood
straight
from
your
heart?
Кто
выпил
твою
кровь
прямо
из
сердца?
Who
spelled
your
name
on
the
ground
with
a
cursive
mark?
Кто
написал
твое
имя
на
земле
витиеватым
почерком?
Mariannne,
you've
done
it
now
Марианна,
ты
доигралась.
Buried,
Marianne,
6 feet
under
Похоронена,
Марианна,
на
2 метра
под
землей.
Oh
Marianne,
you
came
up
on
the
scene
О,
Марианна,
ты
появилась
на
сцене,
You
sold
your
soul
for
the
silver
screen
Ты
продала
свою
душу
за
серебряный
экран.
You
got
them
marquee
rose
and
you
sang
them
marquee
here
Ты
получила
эти
афишные
розы
и
пела
им
афишные
песни,
Marianne,
you
knew
the
cost,
it
was
a
temporary
fix
Марианна,
ты
знала
цену,
это
было
временное
решение.
Marianne,
you've
done
it
now
Марианна,
ты
доигралась.
Buried,
Marianne,
6 feet
under
Похоронена,
Марианна,
на
2 метра
под
землей.
If
you
listen
now
and
then,
you'll
hear
her
favourite
tune
whistlin'
in
the
wind
Если
прислушаться,
то
время
от
времени
можно
услышать
ее
любимую
мелодию,
свистящую
на
ветру.
Oh
Marianne,
you
reign
for
the
highest
speaks(?)
the
brightest
streets
О,
Марианна,
ты
правила
на
самых
высоких
трибунах,
на
самых
ярких
улицах.
Gonna
be
a
star
Собиралась
стать
звездой.
Beautiful
voice,
you're
such
a
pretty
thing
Прекрасный
голос,
ты
такая
красавица.
Marianne,
what
good
is
a
corpse
if
it
cannot
sing
Марианна,
какая
польза
от
трупа,
если
он
не
может
петь?
Marianne,
you've
done
it
now
Марианна,
ты
доигралась.
Buried,
Marianne,
6 feet
under
Похоронена,
Марианна,
на
2 метра
под
землей.
If
you
listen
now
and
then,
you'll
hear
her
favourite
tune
whistlin'
in
the
wind
Если
прислушаться,
то
время
от
времени
можно
услышать
ее
любимую
мелодию,
свистящую
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heidinger Mark
Attention! Feel free to leave feedback.