Vandaveer - Spite - translation of the lyrics into German

Spite - Vandaveertranslation in German




Spite
Trotz
I once knew a man who learned such a thing
Ich kannte einst einen Mann, der so etwas lernte
Cut off his hand to spite his ring
Schnitt seine Hand ab, aus Trotz gegen seinen Ring
He poisoned the well to spite the frogs
Er vergiftete den Brunnen, aus Trotz gegen die Frösche
Put down his son to spite the dog
Er machte seinen Sohn nieder, aus Trotz gegen den Hund
He cut out his sleep to spite his dreams
Er strich seinen Schlaf, aus Trotz gegen seine Träume
Picked all the flowers to spite the bees
Pflückte alle Blumen, aus Trotz gegen die Bienen
He burned his bible to spite the Lord
Er verbrannte seine Bibel, aus Trotz gegen den Herrn
Took a day off to lick his wounds I heard him swear,
Nahm sich einen Tag frei, um seine Wunden zu lecken, ich hörte ihn schwören,
"Life is such a wretched affair
"Das Leben ist solch eine elende Angelegenheit
I'm gonna hold my breath to spite the air"
Ich werde meinen Atem anhalten, aus Trotz gegen die Luft"
He drained the canal to spite the fish
Er legte den Kanal trocken, aus Trotz gegen die Fische
Flooded the land to spite the bridge
Flutete das Land, aus Trotz gegen die Brücke
He dug up the hills to spite the sky
Er grub die Hügel um, aus Trotz gegen den Himmel
Tore out his tongue to spite the lies
Riss sich die Zunge heraus, aus Trotz gegen die Lügen
He cut down the trees to spite the shade
Er fällte die Bäume, aus Trotz gegen den Schatten
Laid her to rest to spite the life they'd made
Legte sie zur Ruh', aus Trotz gegen das Leben, das sie geschaffen hatten
He burned his his bible to spite the Lord
Er verbrannte seine Bibel, aus Trotz gegen den Herrn
Took a day off to lick his wounds I heard him swear,
Nahm sich einen Tag frei, um seine Wunden zu lecken, ich hörte ihn schwören,
"Life is such a cursed affair
"Das Leben ist solch eine verfluchte Angelegenheit
I'm gonna hold my breath
Ich werde meinen Atem anhalten
No, I'm gonna stop breathing
Nein, ich werde aufhören zu atmen
To spite the air"
Aus Trotz gegen die Luft"





Writer(s): Mark Charles Heidinger, Scott Fields


Attention! Feel free to leave feedback.