Vandaveer - The Waking Hour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vandaveer - The Waking Hour




Last night we died a fiery death...
Прошлой ночью мы умерли огненной смертью...
You took a stray arrow dead-center in the chest...
Ты получил шальную стрелу прямо в грудь...
The blood ran thick...
Кровь густела ...
We fled quickly for the antidote...
Мы быстро побежали за противоядием...
I beat my wings till they melted from my shoulder bones...
Я бил крыльями, пока они не растаяли у меня на плечах...
Don't curse the sun, he's made for burning.
Не проклинай солнце, оно создано для того, чтобы гореть.
We fell from space, out of good graces, in a tailspin dive...
Мы свалились из космоса, по доброй воле, в штопорном пикировании...
We flew full circle in the blink of that hurricane's eye...
Мы пролетели полный круг в мгновение ока этого урагана...
The waves came fast, they came in spades with no warning sign...
Волны набегали быстро, они набегали пиками без предупреждения...
We made quite a splash with both the damned and the sanctified...
Мы произвели настоящий фурор и с проклятыми, и с освященными...
We weren't cursed or blessed, rain's made for falling hard.
Мы не были прокляты или благословлены, дождь создан для того, чтобы сильно падать.
Lay me down...
Уложи меня...
Fare me well...
Прощай...
Please let me rest for a minor spell...
Пожалуйста, дай мне немного отдохнуть...
Time won't heal,
Время не излечит,
But it may well tell which wounded dreams the waking hour felled.
Но оно вполне может сказать, какие из раненых снов разрушил час бодрствования.
We stood stone-still at the base of mighty case of stairs...
Мы стояли неподвижно у подножия могучей лестницы ...
Stared straight up, searched for signs...
Смотрел прямо вверх, искал знаки...
Such a steep affair...
Такой крутой роман...
From that lonely perch the earth
С этого одинокого насеста земля
Looked stunned, just spinning scared...
Выглядел ошеломленным, просто кружился от страха...
And the higher we climbed the more
И чем выше мы поднимались тем больше
We doubted what we were doing there...
Мы сомневались, что мы там делаем...
Don't curse your heart, it's made for turning...
Не проклинай свое сердце, оно создано для того, чтобы вращаться...
On.
На.
Lay me down...
Уложи меня...
Fare me well...
Прощай...
Please let me rest for a minor spell...
Пожалуйста, дай мне немного отдохнуть...
Time won't heal,
Время не излечит,
But it may well tell which wounded dreams the waking hour felled...
Но оно вполне может сказать, какие из раненых снов разрушил час бодрствования...
Lay me down...
Уложи меня...
Safe and sound...
В целости и сохранности...
Please stay the bell till the final round...
Пожалуйста, оставь звонок до финального раунда...
Time won't heal, but it will tick down...
Время не излечит, но будет тикать...
The waking hour crashes to the ground.
Час пробуждения рушится на землю.





Writer(s): Heidinger Mark


Attention! Feel free to leave feedback.