Lyrics and translation Vandaveer - Turpentine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
crossed
the
tracks
Я
перешла
пути
I
crossed
the
line
Я
перешла
черту
I
doused
my
heart
with
turpentine
Я
залила
свое
сердце
скипидаром
It
stings
a
bit
Жжет
немного
I
must
admit
Должна
признать
Too
many
coats
but
none
that
fit
Слишком
много
слоев,
но
ни
один
не
подходит
I've
been
squared
(?)
Я
была
примерной
(?)
I've
been
around
Я
была
в
круговороте
I've
been
everywhere
Я
была
везде
I've
been
upside
down
Я
была
в
перевернутом
состоянии
By
slight
of
hand
Ловкостью
рук
Damned
to
leave
Обречена
уйти
But
born
to
the
end?
Но
рождена
до
конца?
It's
a
solitary
fare
Это
одинокое
плавание
It's
a
feast
for
thieves
Это
праздник
для
воров
When
you
dance
with
the
devil
Когда
танцуешь
с
дьяволом
You
don't
waltz
for
free
no
Ты
не
вальсируешь
бесплатно,
нет
Hold
me
to
the
fire
Держи
меня
у
огня
I
weep
and
will?
Я
плачу,
и
буду?
I'll
scar
the
earth
with
the
tears
I
spill
Я
иссеку
землю
слезами,
что
пролью
Brick
by
brick
Кирпичик
за
кирпичиком
Wall
by
wall
Стена
за
стеной
Make
my
(?)
call
with
a
wrecking
ball
Сделаю
свой
(?)
вызов
шаром
для
сноса
Stuck
in
the
middle
Застряла
посередине
Between
fire
and
ice
Между
огнем
и
льдом
Don't
look
like
heaven
waiting
on
either
side
Не
похоже,
что
рай
ждет
по
обе
стороны
Mark
my
wicked
heart
in
this
rickety
cage
Отметь
мое
грешное
сердце
в
этой
шаткой
клетке
It
ticks
out
of
time
it
feels
off
its
age
Оно
тикает
не
в
такт,
оно
чувствует
себя
не
по
возрасту
I'll
curse
my
blessings
Я
прокляну
свои
благословения
I'll
curse
them
twice
Я
прокляну
их
дважды
I'll
file
my
nails
and
gouge
out
my
eyes
Я
подпилю
ногти
и
выцарапаю
себе
глаза
I
see
the
light
Я
вижу
свет
In
a
different
shade
В
другом
оттенке
Won't
fear
the
night
when
it's
black
as
day
no
Не
буду
бояться
ночи,
когда
она
черна
как
день,
нет
I
crossed
the
tracks
Я
перешла
пути
I
crossed
the
line
Я
перешла
черту
I
doused
my
heart
with
turpentine
Я
залила
свое
сердце
скипидаром
I
crossed
the
tracks
Я
перешла
пути
I
crossed
the
line
Я
перешла
черту
I
doused
my
heart
with
turpentine
Я
залила
свое
сердце
скипидаром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Charles Heidinger
Attention! Feel free to leave feedback.