Vandaveer - Woolgathering - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vandaveer - Woolgathering




I've found my love, way way out, on the edge of town.
Я нашел свою любовь далеко отсюда, на краю города.
Now join the race, I lace up my boots, i will wear them down.
Теперь присоединяйтесь к гонке, я зашнурую свои ботинки,я их надену.
Y'can never be sure,
Ты никогда не можешь быть уверен,
Well, one thing's for sure,
Что ж, в одном можно быть уверенным.
Y'can never be sure
Ты никогда не можешь быть уверен.
If you're right or wrong.
Прав ты или нет.
Oh i've, charmed my course,
О, я заколдовал свой путь,
By fate or by force,
Судьбой или силой,
I will steal my ship home.
Я угоню свой корабль домой.
With Sirens to tempt us,
С сиренами, чтобы искушать нас,
(And stones you a-bend us?)*
камнями, которыми ты согнешь нас?)*
Your tempest, they swallow us whole.
Твоя буря поглотит нас целиком.
Drifting under a dark dark night,
Плыву под темной-темной ночью,
And stars are clear, they are very bright.
И звезды ясны, они очень яркие.
Can't tell your left from your right,
Ты не можешь отличить правое от левого
Or right from wrong.
Или правое от неправильного.
Hmmm... hmm hmm hmm...
Хммм... хммм...хммм ...
Oh I, will stand my ground,
О, я буду стоять на своем,
With hand me downs,
С подачками,
Saber-tooth scars.
Саблезубые шрамы.
Now circle the wagons, I round up the nights,
Теперь объезжайте повозки, я объезжаю ночи,
(I will muster in a mighty less charge?)*
(соберусь ли я в гораздо меньшую атаку?)*
Y'can never be sure,
Ты никогда не можешь быть уверен,
In your actions and words,
В своих поступках и словах
Be forgotten or heard After your fire's are all burned out.
Будь забыт или услышан после того, как твой огонь погаснет.





Writer(s): HEIDINGER MARK


Attention! Feel free to leave feedback.