Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
illustrations
are
fiction
of
sadness
Manche
Darstellungen
sind
Fiktionen
der
Traurigkeit
never
be
stopped
by
the
dawn
niemals
vom
Morgengrauen
aufgehalten
now
we
are
living
on
signs
of
a
man
jetzt
leben
wir
nach
den
Zeichen
eines
Mannes
nothing
is
real
nichts
ist
wirklich
hiding
the
fears
Die
Ängste
verbergen
hiding
the
love
Die
Liebe
verbergen
never
be
stopped
by
believing
niemals
vom
Glauben
aufgehalten
son
of
a
sun
our
confession
unties
our
madness
Sohn
einer
Sonne,
unser
Geständnis
entfesselt
unseren
Wahnsinn
never
let
it
go
lass
es
niemals
los
listen
to
the
rain
hör
auf
den
Regen
listen
to
the
rain
hör
auf
den
Regen
when
we
listen
to
the
rainmakerstory
wenn
wir
der
Geschichte
des
Regenmachers
lauschen
then
we
listen
to
a
song
that
never
ends
dann
lauschen
wir
einem
Lied,
das
niemals
endet
when
we
listen
to
the
rainmakerstory
wenn
wir
der
Geschichte
des
Regenmachers
lauschen
we're
in
the
end
only
points
on
a
scale
for
the
rainmaker
sind
wir
am
Ende
nur
Punkte
auf
der
Skala
für
den
Regenmacher
hypnotisation
is
one
kind
of
freedom
Hypnotisierung
ist
eine
Art
von
Freiheit
a
two
colour
paint
by
a
drug
eine
zweifarbige
Malerei
durch
eine
Droge
some
of
the
answers
requested
by
reason
manche
der
Antworten,
von
der
Vernunft
gefordert
better
believe
besser
glauben
better
believe
it
besser
daran
glauben
blood
out
of
soul
Blut
aus
der
Seele
sold
out
of
blood
Die
Seele
für
Blut
verkauft
he
taints
the
flesh
of
the
poor
ones
er
befleckt
das
Fleisch
der
Armen
and
we
bite
the
tongue
of
ourselves
that
we
never
be
faithfull
und
wir
beißen
uns
auf
die
Zunge,
damit
wir
niemals
treu
sind
better
let
us
go
lass
uns
besser
gehen
you
better
let
us
go
du
lässt
uns
besser
gehen
listen
to
the
rain
hör
auf
den
Regen
wash
us
all
away
wasch
uns
alle
fort
when
we
listen
to
the
rainmakerstory
wenn
wir
der
Geschichte
des
Regenmachers
lauschen
then
we
listen
to
a
song
that
never
ends
dann
lauschen
wir
einem
Lied,
das
niemals
endet
when
we
listen
to
the
rainmakerstory
wenn
wir
der
Geschichte
des
Regenmachers
lauschen
we're
in
the
end
only
points
on
the
scale
for
the
rainmaker
sind
wir
am
Ende
nur
Punkte
auf
der
Skala
für
den
Regenmacher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Kuntz, Stephan Lill
Attention! Feel free to leave feedback.