Lyrics and translation Vander Lee - A voz (Ao vivo)
Saiam
luas,
desçam
rios
Сходите
лун,
снижайтесь
рек
Virem
páginas
dos
pensamentos
Увидят
страницы
из
мыслей
Lanço
estrelas
do
meu
canto
Бросаю
звезды
в
моем
углу
Sobre
as
camas
dos
apartamentos
На
кровати
из
квартир
Virem
mares
todos
os
sertões
Они
видят,
в
морях
все
степи
Que
choram
pedras
aqui
dentro
Плачущие
камни
здесь,
внутри
Pra
esse
fogo
que
queima
tão
lento
Вот
это
огонь,
который
горит
так
медленно
Vento,
vento,
vento
Ветер,
ветер,
ветер
Aos
cantores
nos
televisores
Певцов
на
экранах
телевизоров,
Flores,
flores,
flores
Цветы,
цветы,
цветы
Para
o
povo
la
em
bocaiúva
Для
народа
его
в
бокаюва
Chuva,
chuva,
chuva,
chuva,
chuva
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
Bate
tambor
de
criôla
Бьет
барабан
criôla
Sangra
o
dedo
no
tambor
Кровоточит
палец
в
бочонок
Que
as
crianças
ainda
cantam
Что
дети
по-прежнему
поют
Numa
orquestra
de
cavacos
В
оркестре
стружки
E
os
velhos
ainda
choram
seus
bordões
И
старые
еще
плачут
его
посоха,
Que
palavras
sejam
gestos
Что
слова
были
жесты
Gestos
sejam
pensamentos
Жесты
были
мысли
Da
voz
que
move
nossos
corações
Голос,
который
перемещает
наших
сердцах
Que
as
crianças
ainda
cantam
Что
дети
по-прежнему
поют
Numa
orquestra
de
cavacos
В
оркестре
стружки
E
os
velhos
ainda
choram
seus
bordões
И
старые
еще
плачут
его
посоха,
Que
palavras
sejam
gestos
Что
слова
были
жесты
Gestos
sejam
pensamentos
Жесты
были
мысли
Da
voz
que
move
nossos
corações
Голос,
который
перемещает
наших
сердцах
Virem
mares
todos
os
sertões
Они
видят,
в
морях
все
степи
Que
choram
pedras
aqui
dentro
Плачущие
камни
здесь,
внутри
Pra
esse
fogo
que
queima
tão
lento
Вот
это
огонь,
который
горит
так
медленно
Vento,
vento,
vento
Ветер,
ветер,
ветер
Aos
cantores
nos
televisores
Певцов
на
экранах
телевизоров,
Flores,
flores,
flores
Цветы,
цветы,
цветы
Para
o
povo
la
em
bocaiúva
Для
народа
его
в
бокаюва
Chuva,
chuva,
chuva,
chuva,
chuva
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
Bate
tambor
de
criôla
Бьет
барабан
criôla
Sangra
o
dedo
no
tambor
Кровоточит
палец
в
бочонок
Que
as
crianças
ainda
cantam
Что
дети
по-прежнему
поют
Numa
orquestra
de
cavacos
В
оркестре
стружки
E
os
velhos
ainda
choram
seus
bordões
И
старые
еще
плачут
его
посоха,
Que
palavras
sejam
gestos
Что
слова
были
жесты
Gestos
sejam
pensamentos
Жесты
были
мысли
Da
voz
que
move
nossos
corações
Голос,
который
перемещает
наших
сердцах
Que
as
crianças
ainda
cantam
Что
дети
по-прежнему
поют
Numa
orquestra
de
cavacos
В
оркестре
стружки
E
os
velhos
ainda
choram
seus
bordões
И
старые
еще
плачут
его
посоха,
Que
palavras
sejam
gestos
Что
слова
были
жесты
Gestos
sejam
pensamentos
Жесты
были
мысли
Da
voz
que
move
nossos
corações
Голос,
который
перемещает
наших
сердцах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanderli Catarina
Attention! Feel free to leave feedback.